| Eksik uzantınızın yerine koyduğumuz metal top size normal bir görünüm sağlayacaktır. | Open Subtitles | إن الكرة المعدنية التي زرعت فيك لتعويض النقص ستساعدك على حفظ مظهر جميل وطبيعي |
| Okyanusun bu muhteşem gücü dünyamız ve üzerinde yaşayan her şeyin görünüm ve davranışlarının şekillenmesine izin verir. | Open Subtitles | تستطيع قوة المحيط الهائلة تحديد مظهر وسلوك الكوكب بأكمله وكل شيء يعيش عليه |
| Bu yüzden yeni bir görünüm seçtim, bilimsel, zeki şeyleri bıraktım ve bir daha asla eğlenemedim. | Open Subtitles | لذا، حصلت على مظهر جديد، وتوقفت عن العلوم والأمور الذكية ولم أدعهم يسخرون مني مجدداً |
| Efendim, başkanlığınızı sona erdirebilecek uygunsuz bir görünüm söz konusu. | Open Subtitles | و ياسيدتي، نحن نتعامل مع المظاهر بشكلٍ غير لائق من شأنه أن يطيح برئاستكم |
| Sanırım görünüm uğruna ölmek istemezsin. | Open Subtitles | لكن لن أظنك ستسمح بموتك لأجل المظاهر |
| Victoria Ford'dan esinlendiğin belli ancak ona yeni bir görünüm de katmışsın. | Open Subtitles | ولكن من الواضح أنكِ حسّنتِ مظهرها كم من الوقت عملتِ لحسابها؟ |
| Bu yüzden yeni sahibi tarihsel görünüm cemiyetinden haber alacak. | Open Subtitles | لهذا يكون المشتري الجديد (يسمع لجنة (وجهات النظر التاريخيه |
| Yeni bir tarza aç kendini, bilirsin işte yeni görünüm, hatta belki tamamen yeni bir sen. | Open Subtitles | افتح لنفسك المجال إلى أساليب جديدة,أنت تعرف مظهر جديد ، ربما حتى شخصية جديدة لك |
| Aferin. Bunu ben de düşünmüştüm, 78 senesinde. Üç boyutlu görünüm. | Open Subtitles | تهانينا، أناأيضاًكنت أفكرفيذلك، العودة لعام 78 ، مظهر ثلاثي الأبعاد |
| Dışarıya kabullenmiş bir görünüm sunarken içten içe seni suçlamaya devam edeceğim. | Open Subtitles | سأدينك داخلياً و أحافظ على مظهر خارجي من القبول. |
| İki kurban da genç, ikisi de fiziksel görünüm olarak iyi. | Open Subtitles | الضحيتين يافعتين، و في مظهر بدني جيد |
| Cesede yepyeni bir görünüm katmış. | Open Subtitles | ويبدو انه حصل علي مظهر جديد بالكامل |
| Bu anlaşılması güç köpek benzeri görünüm ise başka bir şirket tarafından geliştirilip patenti alınmış. | Open Subtitles | مظهر الكلب الغامض تبعا لأطاره المسلح-- هذا تم صنعه بواسطة شركة مختلفة. |
| - Saçmalık, klasik görünüm gibisi yoktur. | Open Subtitles | اعتقد انه مظهر كلاسيكي |
| Karışık, kabarık görünüm. | Open Subtitles | مظهر اللعوبه مظهر الخشونه |
| Cosmo' nun dediği gibi, kendinize yeni bir görünüm bulun ve ona tutunun. | Open Subtitles | كما يقول (كوسمو), تجد مظهر لنفسك ثم تتشبث به |
| Yeni hayata yeni görünüm, değil mi? Mm. | Open Subtitles | مظهر جديد لحياة جديدة ممم |
| Yukarı Doğu Yakasında, görünüm .. | Open Subtitles | بالجانب الشمالي الشرقي المظاهر خادعة |
| görünüm her şeydir, Bayan Fang. Politika ve aldanış bunun üstüne kuruludur. | Open Subtitles | (المظاهر مهمه انسه (فونج فالسياسه و الاحتيال مبنيان عليها |
| Dış görünüm aldatıcı olabiliyor. | Open Subtitles | المظاهر قد تكون مخادعة |
| Fakat 15'ine geldiğinde görünüm düzeldi. | Open Subtitles | ولكن ببلوغها سن الـ 15 بدأ مظهرها يتحسن |
| Bir tarihsel görünüm cemiyeti olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | (لم اعرف ان هناك لجنه اسمها (وجهات النظر التاريخيه |