| Erişimim olan tüm istihbaratı, görebilirim. | Open Subtitles | كل المعلومات التي لدي وصول لها، يمكني رؤيتها |
| Eğer televizyonu tamir edersek onu görebilirim. | Open Subtitles | أستطيع رؤيتها ان أصلحت التلفاز |
| Daha büyüğünü kurmayı planlıyorum. Böylelikle Hyakutake kometini görebilirim. | Open Subtitles | أخطّط لبناء واحد أكبر كى أستطيع رؤية المذنب هياكوتاك |
| Neler olduğunu görebilirim ve hissedebilirim ama yapabileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | يمكنني رؤية ما يحدث ويمكنني أن أشعر به ولكن لا يمكنني فعل شئ حيال الأمر |
| Geç saatte televizyonda bu ayarda bir filmi ne kadar sıklıkla görebilirim? | Open Subtitles | رجاءً مارج، كم في الغالب يمكنني أن أرى فيلم بهذه المكانة العالية |
| Ondan sonra her şeyi daha net duyar, görebilirim. | Open Subtitles | بمجرد حصولى عليهم , ساكون قادر على رؤيه و سماع كل شئ بوضوح |
| - En erken 4.30 da seni görebilirim. | Open Subtitles | إذاً أبكر وقت أستطيع أن أراك فيه هو الرابعة والنصف |
| Diğer insanlar bunu fark edemeyebilir ama saatin akrebinin hareketini bile görebilirim. | Open Subtitles | الأخرين لا يستطيعون رؤيته لكنى لا أستطيع أن أرى حركة عقارب الساعة |
| Dokunamam ama görebilirim. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ المَسّ لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَرى |
| Biraz önce dedin ki ben geldiğini görebilirim. | Open Subtitles | قلت للتو أنّ بإمكاني رؤيتها قادمة؟ |
| Bazen görebilirim. | Open Subtitles | أحياناً يمكننى رؤيتها |
| Onu gelinlikle görebilirim. | Open Subtitles | يمكنني رؤيتها به |
| Belki buradan beni arabama götürecek bir yol görebilirim. | Open Subtitles | قد أستطيع رؤية طريق الوصول إلى سيارتي من هنا. |
| Babanı görebilirim, senin iyi olduğunu... | Open Subtitles | ..... أستطيع رؤية والدك وأخبره أنك بخير ربما لا أخبره , أوصل له ملاحظة |
| O olmadan da goblenin kenarlarını görebilirim. | Open Subtitles | حتى بدونها ما يزال يمكنني رؤية كل شيء بوضوح |
| Evet, ayna ışığı geri yansıtıyor, kanın nasıl karıştığını görebilirim. | Open Subtitles | نعم,المرآة تعكس الضوء,اذا يمكنني أن أرى كيف يمزج الدم |
| Savcılıktaki kişiden geldi. Cesetlerden birini görebilirim. Gitmeliyim. | Open Subtitles | إتصالى مع القاضى يمكننى رؤيه أحد الجثث |
| Bana güvenirsen, seni ellerimle görebilirim. | Open Subtitles | يمكنني أن أراك بيدي إذا وثقت بي |
| Seni benzinliğin ötesinde de görebilirim. Oraya gidip özür dileyeceksin! | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ما بداخل إذهب لها من خلف المرآب هناك وإعتذر |
| Aklına gelebilecek her şeyi görebilirim. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَرى كُلّ شيءَ يُمْكِنُك أَنْ تَتخيّلَيه |
| Önümüzdeki 25 yılın beysbol şampiyonlarını bile görebilirim. | Open Subtitles | ساكون قادراً على رؤية من سيفوز فى المسابقات العالمية على مدى الـ25 عاماً القادمة. |
| Onu cennette görebilirim, öyle değil mi? | Open Subtitles | سأراه في الجنة، أليس كذلك؟ |
| İçeride olmak istiyorum, böylece gerçekte kimi ziyaret ettiğini görebilirim. | Open Subtitles | لا, اريد ان اكون داخلاً, لأستطيع ان ارى من هم زواره الحقيقيين |
| Ötekileri yalnızca sizin yanınızdayken görebilirim. | Open Subtitles | لذا بإمكاني رؤية الآخرين حين يكونون بالقرب منكم فقط. |
| Ne zaman görebilirim? | Open Subtitles | متى بالإمكان أَنْ أَراه ؟ |
| Niles Dunlap'ın cesedini nasıl görebilirim? | Open Subtitles | لذا، لماذا يَأْخذُ لرُؤية جسمِ نيلز دنلاب؟ |
| İyi bir takımız. İnanmadığımdan değil ama ne zaman görebilirim? | Open Subtitles | أنا لا أشك بكلامك لكن متى يمكنني رؤيته ؟ |