| Keşke baban da bunu görebilseydi. | Open Subtitles | ليت والدك كان هنا ليرى هذا واجعله يفتخر بك |
| Keşke teknik bilgiler dersi hocam hayatta olsaydı da bunları görebilseydi. | Open Subtitles | أوه كم أتمنى بأن يكون معلم الدكان الكبير السن مازال حيا ليرى هذا |
| Bilirsin, babam senin ne hale geldiğini görebilseydi, çok utanırdı. | Open Subtitles | أتعلمين, لو كان أبي على قيد الحياة ليرى ما أصبحتِ عليه سيكون مهاناً |
| Keşke şu anda yapacaklarımı baban da görebilseydi. | Open Subtitles | لو أن والدك كان هنا ليرى ما أنا على وشك فعله |
| Aklımdan geçen tek şey keşke annemler de bunu görebilseydi. | Open Subtitles | كل ما فكرتُ به كان، لو أن... يستطيعا أبي وأمي رؤيتي الآن. وعلى أي حال، أتت ليلة الحفل، |
| Keşke yaşayıp bugünleri görebilseydi. | Open Subtitles | أتمنى فقط لو أنّه حي ليرى هذا اليوم. |
| Keşke yaşayıp bugünleri görebilseydi. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} أتمنى فقط لو أنّه حي ليرى هذا اليوم. |
| Keşke Lowry de bunları görebilseydi. | Open Subtitles | أتمنى لو كان (لاوري) هنا ليرى هذا |
| Keşke Bernie burada olup görebilseydi. | Open Subtitles | أتمنى لو كان (بيرني) هنا ليرى الأمر |
| Keşke babam da görebilseydi. | Open Subtitles | ليت بوسع أبي رؤيتي الآن |
| Keşke dedem de bu halimi görebilseydi. | Open Subtitles | ليت بوسع جدّي (هايوود) رؤيتي الآن. |