| İkimiz de ordu da görev yaptık, görmek istemediğimiz şeyler gördük. | Open Subtitles | فكلينا خدمنا في الجيش, وكلينا رأينا أموراً نتمنى لو لم نراها |
| 3 yıl birlikte görev yaptık ve hatırlamıyorum ki bir tane duş almış olayım ve.. | Open Subtitles | نحن خدمنا ثلاث سنوات معا،وأنا لا أعتقد أخذت دش واحد بـدونه |
| Irak ve Afganistan'da birlikte görev yaptık. | TED | خدمنا سوياً في العراق وأفغانستان. |
| Çavuşumdu ve Afganistan'da beraber görev yaptık. | Open Subtitles | أنا والرقيب خدمنا معاً في أفغانستان. |
| Beraber Afganistan'da iki kez görev yaptık. | Open Subtitles | خدمنا جولتين في أفغانستان سويه |
| Fakat beraber görev yaptık. | Open Subtitles | لكننا خدمنا معا |
| Orduda birlikte görev yaptık. | Open Subtitles | خدمنا في الجيش سوية. |
| - Orduda beraber görev yaptık. | Open Subtitles | لقد خدمنا في الجيش معنا |
| Ve beni de bilirsin, beraber görev yaptık. | Open Subtitles | وانت تعرفني لقد خدمنا معا |
| Tamam. Zach ile ben beraber Afganistan'da görev yaptık. | Open Subtitles | حسناً، أنا و(زاك) خدمنا في أفغانستان سوياً |
| Afganistan'da birlikte görev yaptık. | Open Subtitles | لقد خدمنا سويةً في أفغانستان |
| Tanıştırayım, Reginald Payne. Beraber görev yaptık. | Open Subtitles | هذا (ريجنالد باين) خدمنا سوياً بالجيش يا سيدي. |
| - Beraber görev yaptık efendim. | Open Subtitles | خدمنا سوياً بالجيش يا سيدي. |
| Beraber görev yaptık ve... | Open Subtitles | ... خدمنا مع بعض |
| Danny, Billy ve ben beraber görev yaptık. | Open Subtitles | يا (داني)، (بيلي) وأنا خدمنا معاً |