| Benim gibi birini hiç görmemiştin, değil mi? | Open Subtitles | انك لم ترى اي واحدة مثلي صحيح؟ |
| - Ve kasiyeri görmemiştin? - Hayır, efendim. Görmemiştim. | Open Subtitles | وانت لم ترى الساقى - لا يا سيدى لم اراه - |
| O kadını hayatında hiç görmemiştin bile. | Open Subtitles | لم ترى تلك المرأة في حياتك من قبل. |
| Onu görmemiştin bile. | Open Subtitles | أنت لم تراه على الإطلاق |
| Ciddi misin? 16 yıldır beni görmemiştin. | Open Subtitles | -وقت طويل لم ترني يوم كنت في السادسة عشرة |
| Ama bahse girerim, böylesini daha önce hiç görmemiştin. | Open Subtitles | حسناً , أراهنّ أنكِ لم ترى هذا من قبل. |
| Hey, bunu bir süredir görmemiştin. | Open Subtitles | أنت، أنت لم ترى هذا في ذلك الوقت |
| Daha önce gözyaşı görmemiştin, değil mi? | Open Subtitles | لم ترى دموع من قبل صح؟ |
| Fakat içindekini görmemiştin. | Open Subtitles | لكن لم ترى ماذا يوجد في الدرج |
| - Sonuçta, labaratuvarımı hiç görmemiştin. | Open Subtitles | على اية حال أنت لم ترى مختبري |
| Emin olalım diye soruyorum; HJ'yi canlı olarak hiç görmemiştin. | Open Subtitles | لتكون دقيق، أنت لم ترى (إش جي) حيّة. |
| Bunu görmemiştin, değil mi? | Open Subtitles | لم ترى هذه, هاه! |
| Bir süredir görmemiştin onu. | Open Subtitles | أنت لم تراه منذ حين. |
| - Hiç görmemiştin. | Open Subtitles | لم تراه من قبل |
| Ciddi misin? 16 yıldır beni görmemiştin. | Open Subtitles | -وقت طويل لم ترني يوم كنت في السادسة عشرة |