"göstersin" - Translation from Turkish to Arabic

    • يريك
        
    • يعرض
        
    • تريك
        
    • يريني
        
    • دليلك
        
    • سيريك
        
    • ستريك
        
    • ستريكم
        
    • فليظهروا
        
    Kenara çekil ufaklık. Gerçek bir ayı sana nasıl kazılır göstersin. Open Subtitles حسنا، تنحى جانباً ايها الطفل دع دب حقيقي يريك كيف يكون الحفر
    Kafasını oraya soktuğu hareketini göstersin. Open Subtitles دعيه يريك التمرين حيث يضع رأسه في مؤخرته.
    Hizmetkarlar, yeri temizleyin ki Sky Walker o güzel Normandy danslarını bize göstersin. Open Subtitles اخلوا الارضية لان سكاى ووكر سوف يعرض لنا بعض الرقص النورماندى
    Babaannen sana göstersin. Open Subtitles أنتي تفعلين ذلك بشكل مخطىء دعي جدتك تريك كيف تفعلين ذلك
    Örneğin bir pil arayıp da bulamadığım zaman, zeki bir biçimde bana pilin yerini göstersin. TED و عندما , على سبيل المثال , عندما ابحث عن البطارية التي لا استطيع ايجادها بطريقة بارعة , سوف يريني اين هي هذ البطارية
    Ona yapış ve bırak dostun sana yol göstersin. Open Subtitles إبقى معها دعى صديقتك تكون دليلك
    Attuma sana yedi denizin gerçek gücünü göstersin! Open Subtitles ! آتوما) سيريك القوة الحقيقية للبحار السبعة)
    - Çok kolay. Doğruca... - Buffy göstersin. Open Subtitles آوه , هذا سهلاً , فقط بافي ستريك
    Beyaz Kocakarı nasıl break-dance yapılır göstersin. Open Subtitles لأن هذه الجدة ستريكم كيف الرقص
    Bu gerzek sana iş nasıl yapılırmış göstersin. Open Subtitles تنعال وإحمل المظله لتدع هذا المغفل يريك كيف يتم الأمر
    Dr. Breeland sana kulağından bir kalemi nasıl çıkartacağını göstersin çünkü benimle bu tonda konuşmaya devam edersen, %90 ihtimalle bu olacak. Open Subtitles لما لا نجعل الدكتور بريلند يريك كيف تزيلي قلم رصاص من أذنك لأنكِ إذا استمريت بالتحدث إلي هكذا
    İce-Rasta size nasıl yapıldığını göstersin. Open Subtitles اخرج, ودع "راستا الجليدي" يريك كيف يتم ذلك
    Bırakalım da esas oğlan bugün hünerini göstersin. Open Subtitles دع الحصان يعرض أدائه اليوم.
    Joe sana yerleşim plânını göstersin. Open Subtitles دع جو يعرض لك نموذج المكان
    Biri Mirza'ya yolu göstersin. Open Subtitles فلـ"يعرض" أحداً الطريق للسيد (ميرزا)
    Prensesimiz sana bakireleri Tanrı'mıza nasıl hazırladığımızı göstersin. Open Subtitles اميرتنا سوف تريك كيف نجهز العذارى لالهنا
    Lisa'yı ikna et, sana uzaylı dövmesini göstersin. Open Subtitles يجب أن تريك ليزا كائنها الفضائي
    Bana kefil olsun ve diğer tarafta sarılacağım ipleri bana göstersin diye. Open Subtitles لكي يشفع لي و يريني الطرق في الجانب الآخر
    Biri bana... evimin yolunu göstersin. Open Subtitles أخبريني، أحد ما" "يريني الطريق إلى منزلي"
    Hayır. - Bırak vicdanın sana yol göstersin. Open Subtitles فقط أترك ضميرك يكون دليلك.
    Şurayı imzala ve Frank sana yeri göstersin. Open Subtitles وقع هنا، و (فرانك) سيريك الطريق
    Bayan Clabon size etrafı göstersin. Kendisi yedi yıldır bizimle. Open Subtitles الآنسة (كلبون) ستريك المكان هي معنا منذ سبع سنوات
    Bana gelen mektupları göstersin. Open Subtitles ستريكم الرسائل التي تلقيتها .....
    Karşı olanlar yumruklarını göstersin! Open Subtitles والذين ضد هذا القرار ! فليظهروا قبضات أيديهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more