| Belki bir dahakine seni de götürürüm. Kenny'nin korumaya ihtiyacı olabilir. | Open Subtitles | سآخذك معي في المرة القادمة كيني ربما يحتاج الى حارس شخصي |
| Bavullarını danışmaya bırakırım. Eğer kötü giderse, seni bir otele götürürüm. | Open Subtitles | سآخذ حقائبك إلى المكتب إذا فشلت أؤمن لك فندق |
| Onu benim medyuma götürürüm, yarınki provaya zamanında yetişiriz. | Open Subtitles | سآخذها إلى روحاني وسنعود بوقت التمارين غداً |
| Bütün bunlar bittikten sonra seni tavuk ve biraya götürürüm belki? | Open Subtitles | حسنًا، ربما عندما ينتهي هذا يمكنني أخذك لأكل الدجاج وشُرب الجعة؟ |
| Sen ve Russ arabaya el koy. Ben onu karakola götürürüm. | Open Subtitles | أنت و راس صادرا السيارة وأنا سآخذه إلى المحطة |
| Belki bir öğleden sonra uğrarım. Seni sinemaya falan götürürüm. | Open Subtitles | ربما يمكنني ان أمر عليك هذا المساء آخذك لنشاهد فلمًا أو شيئًا من هذا القبيل |
| Alırım onu, bir şeyler yemeye götürürüm sonra da doğruca sergiye gideriz. | Open Subtitles | سأُقلّه لاحقاً سأخذه لتناول الطعام وبعد ذلك سنذهب مباشراً إلي المعرض الفني |
| - Seni oraya götürürüm. - Bu adam nerede olduğunu bilmiyor. | Open Subtitles | سآخذك إلى هناك - لا يعرف هذا الرجل أين هو - |
| Eğer çok derinlere gitmiş gibi görünürsen, fişi çeker ve seni eve götürürüm. | Open Subtitles | اذا ذلك بدى انك تعمقت كثيرا ساسحب السداده و سآخذك للبيت |
| Ben seni götürürüm. Fransızca dersinde görüşürüz. | Open Subtitles | سآخذك إلى هناك و سأراكم يا أصدقاء في فرنسا |
| Diğer başka birilerinide birlikte götürürüm. | Open Subtitles | أنا غير مُتأكد أنني سآخذ إثنان آخران عليها معي |
| Gecikirsen köpekleri de götürürüm. | Open Subtitles | لكني سأذهب إلى أتلانتا إذا تأخرت. سآخذ معي الكلبين |
| -Ben götürürüm onu, göz kulak olurum. Sana da uyarsa. -Evet. | Open Subtitles | أنا سآخذها وانتبه إليها إذا لم يكن لديك مانع |
| Oto yıkamaya götürürüm ama asla temizlemem. | Open Subtitles | سآخذها لمحطه غسيل السيارات و لكني لن أنظفها. |
| Polisler beni yakalarsa seni de yanımda götürürüm. | Open Subtitles | اذا ألقى رجال الشرطة القبض على , سوف أخذك معى |
| Ben onu oyalarım.Bara götürürüm. | Open Subtitles | انا سأبقيه مشغولا سآخذه الى الحانة سأحاول الحصول على شراب |
| Beni kurtarırsanız, ölüm üzerine yemin ederim ki seni Siyah İnci ve de sıska sevgiline götürürüm. | Open Subtitles | إذا أخرجتني من هذا المكان، أقسم بعذاب الموت أن آخذك إلى اللؤلؤة السوداء وفتاتك الجميلة؟ |
| Eğer içinizden biri burada olursa, Karlsbad'a kadar götürürüm. | Open Subtitles | إذا اياً منكم كان هنا،بعدها أنا سأخذه إلى"كارلسباد" |
| Sahne yemekhanede. Sizi götürürüm. | Open Subtitles | المنصَة في الكافيتيريا، سآخذكِ إلى هُناك |
| "Ben götürürüm. Ben bakarım ona, ben ilgilenirim!" | Open Subtitles | أنا سوف آخذه بعيداً ، سأعتني به وسوف أكون ممرضته |
| Eğer nedenini bulmama yardım ederseniz sizi elçiliğinize götürürüm, orada sizi tutuklayamayız. | Open Subtitles | إذا ساعدتنى على فهم السبب سأقوم بتوصيلك إلى سفارتك حيث لا نستطيع القبض عليك |
| Sizi oraya daha sonra götürürüm.Bu en iyi yol ve... | Open Subtitles | أنا سوف يأخذك هناك في وقت لاحق. وهذا هو أفضل وسيلة و |
| Seni yüz parçaya bölüp de götürürüm istersem. | Open Subtitles | انا استطيع ان اوصلك على مئه قطعه |
| Kafası iyi. Ben götürürüm. - Silas, sen gitmiyorsun. | Open Subtitles | إنه ثمل ، سأوصلها أنا - سيلاس) لن تذهب إلى أي مكان) - |
| Kazı makinası gibidirler.. Çine mi gitmek istiyorsun, seni oraya götürürüm! | Open Subtitles | إنها آلتي حفر إن كنت تريد الذهاب للصين سأخذك إلى هناك |
| Ya çalışmasına izin verirsin ya da onu buradan götürürüm. | Open Subtitles | إما أن تسمح لها بالعمل وإلا سأخذها بعيدًا عن هُنا |