| - Frost, üstümüzü değiştirelim diye bizi eve götürür müsün? | Open Subtitles | "فروس " هل توصلني إلى المنزل لأبدل ثيابي ؟ حسناً |
| Benim için şu dondurmaları karşıdaki hemşirelere götürür müsün? | Open Subtitles | هلا أخذت الكريمة المثلجة إلى هؤلاء الممرضات هناك ؟ |
| Bizi Santa Rosita Parkı'na götürür müsün? | Open Subtitles | هلا أخذتنا إلى حديقة ولاية سانتا روزيتا ؟ |
| Tatile giderken yanında evrak çantanı da götürür müsün? | Open Subtitles | هل تأخذ حقيبتك العملية معك في اجازة؟ |
| Sabah çıkınca, ilk iş olarak beni yemeğe götürür müsün? | Open Subtitles | أول شيء أفعله عند خروجي هل تأخذني لتناول الطعام ؟ |
| Kaçmana izin verirsem beni de halkının yanına götürür müsün? | Open Subtitles | إن سمحتُ لك بالفرار... فهل تصحبني معكَ... إلى قومكَ؟ |
| Beni yanına götürür müsün? | Open Subtitles | هل هو بخير؟ هل يمكنك أن تأخذنى إليه؟ |
| Efendim? Yunuslarla yüzmem için beni Hawaii'ye götürür müsün? | Open Subtitles | هل يمكنك اخذي الى جزيرة هاواي لكي اسبح مع الدلافين |
| Sen Marlo'yu otele götürür müsün? | Open Subtitles | هل تمانعين في اصطحاب مارلو لفندق؟ |
| Yarın Pita'yı bıraktıktan sonra beni kuaföre götürür müsün? | Open Subtitles | غداً بعد أن توصل بيتا أيمكنك أن توصلني كي أقص شعري؟ |
| Ama dosya dolabımı götürür müsün? | Open Subtitles | لكن أيمكنك أخد خزانة ملفاتي؟ |
| Hey, Seyyah Rick. Bizi yemek odasına götürür müsün? | Open Subtitles | أيها "الحاج (ريك)"، أيمكنك أخذنا لغرفة الطعام؟ |
| Salı gece yarısı beni çizgiroman almaya götürür müsün? | Open Subtitles | هل تصطحبني لأشتري كتاب هزلي منتصف ليلة الثلاثاء. |
| Çocuğu sabahları okula götürür müsün? | Open Subtitles | هل ستوصله إلى المدرسة فى الصباح ؟ |
| Beni de götürür müsün? | Open Subtitles | هل ستأخذني معك؟ |
| beni eve götürür müsün lütfen? | Open Subtitles | هل توصلني إلى البيت ، من فضلك؟ |
| Beni kulübe götürür müsün? | Open Subtitles | هل توصلني إلى الورشة ؟ |
| Bu yetimhane'deki son günümüzde adamın biri bana bebeğini uzattı ve, "Oğlumu yanında götürür müsün?" | TED | علي أي حال، في اخر يوم في الملجأ ناولني رجل طفله وقال، "هلا أخذت ابني معك؟" |
| Hey, bir şey daha. Bu kirli tabakları ve çöpü de götürür müsün? | Open Subtitles | طلب أخر، هلا أخذت هذه الأطباق معك ؟ |
| Bizi gorillere götürür müsün? | Open Subtitles | هلا أخذتنا إلى الغوريلات؟ |
| Ed'i evine götürür müsün lütfen? | Open Subtitles | هل تأخذ اد البيت لو سمحت |
| Beni Sea Point Park'a götürür müsün? | Open Subtitles | هل تأخذني إلى حديقة نقطة بحر بنيويورك ؟ حديقة نقطة بحر ؟ |
| Beni de yanında götürür müsün? | Open Subtitles | هل تأخذنى معك ؟ |
| Arkadaşımla beni vadinin öte yanına götürür müsün? | Open Subtitles | هل تستطيع اخذي انا وصديقي عبر الوادي؟ |
| - Arkadaşımızı arabaya kadar götürür müsün? - Evet, tabi. | Open Subtitles | -هل يمكنكِ اصطحاب صديقنا إلى السيارة ؟ |
| -Yarın Pita'yı bıraktıktan sonra gelip beni kuaföre götürür müsün? | Open Subtitles | غداً بعد أن توصل بيتا أيمكنك أن توصلني كي أقص شعري؟ |
| Nicky ve J'yi de yanında götürür müsün? | Open Subtitles | أيمكنك أخد (نيكي) و (جاي) معك ؟ |
| Tatlım bizi Enclave Court'a götürür müsün? | Open Subtitles | أيمكنك أخذنا إلى (إنكلاف كورت)؟ |
| Çocuğu sabahları okula götürür müsün? | Open Subtitles | هل ستوصله إلى المدرسة فى الصباح ؟ |
| Beni tren istasyonuna götürür müsün? | Open Subtitles | هل ستأخذني إلي محطة القطار ؟ |