| Onu oraya üç saat önce götürmen gerekiyordu. | Open Subtitles | أجل ، من المفترض أن تأخذه قبل ثلاث ساعات |
| Cleveland'a götürmen gereken tek sey bu. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يجب عليك ان تأخذه معك الى كليفلاند |
| Baba, Cumartesi günü beni şehre götürmen gerekecek. Şehre mi? | Open Subtitles | أبي أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت المدينة؟ |
| Beni ata götürmen daha kolay olur. | Open Subtitles | سيكون من الأيسر أن تأخذيني للحصان. |
| Eğer başaramazsak onu California'ya senin götürmen gerek. | Open Subtitles | إذا إنتهى كل ذلك بالدموع يجب عليك إيصاله إلى كاليفورنيا |
| Sana okula götürmen için donut aldığımı hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل تذكرين عندما اعددت لك الدونات لكي تأخذيها معك؟ |
| Buzdolabında işe götürmen için biraz yemek yapmıştım. | Open Subtitles | في الثلاجة .. عملت لك طعام لتأخذه للعمل |
| Evet. Beni hemen Başsavcının ofisine götürmen gerek. | Open Subtitles | أجل، أحتاج أن توصلني إلى مكتب النائب العام حالًا. |
| Şu anda yaptığım gibi. Oraya beni götürmen için yapmalıyım? | Open Subtitles | هذا ما أفعله الآن ماذا علي أن أفعل حتى تقلني إلى هناك ؟ |
| Kafanı şişirmek falan istemiyorum ama buna beni de götürmen gerekirdi. | Open Subtitles | أتعرف , ولو أننى لا أريد إزعاجك لكن ألم يكن مفروضا أن تأخذنى معك هذه المرة؟ |
| Gideon, Ray'le Nate'in yerini bulup bizi oraya götürmen lazım. | Open Subtitles | (غيديون)، أودّك أن تتعقّبي (راي) و(نيت) وأن تأخذينا لموقعهما. |
| Bana sormadan onu bir yerlere götürmen hiç hoşuma gitmiyor. | Open Subtitles | لا أود أن تأخذه إلى أيّ مكان .من دون أن تسألني |
| L.A.'ye götürmen için bir video hazırlıyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أعد فيديو لكي تأخذه معك إلى لوس أنجلوس |
| - Hayır, onu hemen acile götürmen lazım. | Open Subtitles | لا تفعل , هو .. يجب أن تأخذه الى غرفة الطواريء في الحال |
| Baba, Cumartesi günü beni şehre götürmen gerekecek. | Open Subtitles | مرحباً أبّي .أحتاج أن تأخذني إلى المدينة يوم السبت |
| Menü yok, beni hamburgerciye götürmen gerekiyor. | Open Subtitles | لا يوجد قائمة هنا لذا عليك أن تأخذني إلى برجر جوينت |
| Galiba beni hastaneye götürmen gerekiyor. | Open Subtitles | أعتقد أنّه عليك أن تأخذني إلى المستشفى الآن |
| Clara ve beni eve götürmen lazım. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذيني أنا وكلارا إلى بيتي |
| Fakat beni de yanında götürmen gerekli. | Open Subtitles | لكنّك يجب ان تأخذيني معك. |
| Eğer başaramazsak onu California'ya senin götürmen gerek. | Open Subtitles | إذا إنتهى كل ذلك بالدموع يجب عليك إيصاله إلى كاليفورنيا |
| Bunları, merkez mağazalara götürmen gerek. | Open Subtitles | يجب عليك ان تأخذيها الى الى المتجر الرئيسي |
| Yanında götürmen için bu kitabı buldum. | Open Subtitles | وجدت لك هذا الكتاب لتأخذه معك |
| Beni kontrol odasına götürmen için para vereceğim. | Open Subtitles | سأدفع إذا توصلني إلى غرفةِ السيطرةَ. |
| Şu anda yaptığım gibi. Oraya beni götürmen için yapmalıyım? Oh, hayır. | Open Subtitles | هذا ما أفعله الآن ماذا علي أن أفعل حتى تقلني إلى هناك ؟ |
| Beni Dublin'e götürmen gerekmiyor muydu ? | Open Subtitles | اليس من المفترض أن تأخذنى إلى دابلن؟ |
| Gideon, Ray'le Nate'in yerini bulup bizi oraya götürmen lazım. | Open Subtitles | (غيديون)، أودّك أن تتعقّبي (راي) و(نيت) وأن تأخذينا لموقعهما. |
| Eve götürmen için sana biraz sos vereceğim. | Open Subtitles | سوف أُعطيك بعض الصلصة لتأخذها معك إلى المنزل |
| Elinden geldiğince çabuk bir şekilde beni Carlyle Şatosuna götürmen gerek. | Open Subtitles | يجب أن توصلنى بسرعة إلى القلعة في كارليل |
| Şu anda onu havaalanına götürmen gerekmiyor muydu? | Open Subtitles | أليس المفترض أن تقليه للمطار الآن؟ |