| Harika bir gözü var ve sadece en iyileri satın alır. | Open Subtitles | لديه عين عظيمة ويشتري الأفضل فقط ، مثل هذه السجادة |
| İki gözümle denizi gözlüyorum, ama onun sahilde tek gözü var. | Open Subtitles | , عيناي كلتاهما تراقبن البحر . لاكن على الشاطئ هو لديه عين |
| Hala kızlarda gözü var. | Open Subtitles | لا زالت لديه نظرة فى الفتيات |
| - Bende "Çak Bana" gözü var mı? | Open Subtitles | -هل أنا لدي نظرة"ضاجعني"؟ |
| Sadece tek gözü var Jeff. | Open Subtitles | (إنه يملك عيناً واحده يا (جيف |
| Turuncu uzaylının kafasının ortasında tek gözü var. | Open Subtitles | الرجل الفضائي البرتقالي الذي يملك عين واحدة في المنتصف. |
| Orospu çocuğu şeytan gibi, ensesinde gözü var. - Bu kadar mı? | Open Subtitles | إنه مثل الشيطان اللعين لديه أعين خلف رأسه |
| - Mumyanın sadece tek bir gözü var. - Hem tek göz hem de topal. | Open Subtitles | ـ المومياء لديها عين واحدة ـ عين واحدة و تعرج |
| Harika bir gözü var ve sadece en iyileri alır. | Open Subtitles | لديه عين عظيمة ويشتري الأفضل فقط |
| Sadece tek gözü var ama kızlara bakmaktan geri kalmıyor. | Open Subtitles | -إن لديه عين واحدة فقط -إنها تكفى للنظر للفتيات |
| - Tek gözü var bunun. | Open Subtitles | أن لديه عين واحده |
| - Belli ki komutanın keskin bir gözü var. | Open Subtitles | -القائد هنا لديه عين دقيقة |
| Onda şeytan gözü var. | Open Subtitles | لديه عين شريرة |
| Hala kızlarda gözü var. | Open Subtitles | لا زالت لديه نظرة فى الفتيات |
| - Bende "Çak Bana" gözü var mı? | Open Subtitles | -هل أنا لدي نظرة"ضاجعني"؟ |
| Sadece tek gözü var Jeff. | Open Subtitles | (إنه يملك عيناً واحده يا (جيف |
| Aslında bütün departmanın morarmış bir gözü var. | Open Subtitles | حسناً، بصراحة القسم كله يملك عين سوداء. |
| John'u satan her kim ise Section 20'de gözü var -Hayır! | Open Subtitles | مهما كان من أوقع بـ(جون) فهو لديه أعين داخل القطاع (20)، |
| - Mumyanın sadece tek bir gözü var. - Hem tek göz hem de topal. | Open Subtitles | ـ المومياء لديها عين واحدة ـ عين واحدة و تعرج |