| Endişelenme, kazansa bile ücretini göze alamaz! | Open Subtitles | لا تقلقي، ماذا لو تم قبولها؟ لا يمكنها تحمل مصاريف الدراسة على أية حال |
| Fransa bu sözleşmenin üzerine İskoçyayla savaşı göze alamaz. | Open Subtitles | فرنسا لا يمكنها تحمل حرب مع أسكوتلاندا بسبب العقد. |
| Marie Wallace geri dönmeye çalışıyorsa kaybetmeyi göze alamaz. | Open Subtitles | إذا كانت ماري واليس تحاول الرجوع فلا يمكنها تحمل الخساره |
| Bu kararı seçimlerden önce uygulamaya koymayı göze alamaz. | Open Subtitles | لقد قال انه لا يمكنه تحمل تنفيذه قبل الانتخابات |
| Altın için savaşan adam, bir kıza kaybetmeyi göze alamaz. | Open Subtitles | الرجل الذي يقاتل من أجل الذهب، لا يمكنه تحمل الخسارة أمام فتاة. |
| Bunu yapan kimse, onların fark edilmesi riskini göze alamaz. | Open Subtitles | و أياً كان من وضعها فهو لن يُخاطر بخطر العثور عليها |
| Hayır. Onu kaybetmeyi göze alamaz. | Open Subtitles | لا، لن تخاطر بفقدانه |
| Elektrik giderleri %17 oranında artıyor istasyon bunu göze alamaz. | Open Subtitles | %تكاليف الكهرباء سترتفع 17 المحطة لا يمكنها تحمل هذا |
| Bu riski göze alamaz. | Open Subtitles | هذه مخاطرة لا يمكنها تحمل عواقبها |
| Yakalanma riski varken bunu göze alamaz. | Open Subtitles | لن يُخاطر بالقبض عليه بمثل ذلك الراتب. |
| Vaughn, kimsenin buradan ayrılması riskini göze alamaz. | Open Subtitles | لن يُخاطر (فون) بتركنا نتجول في الأنحاء... أياً كانت الظروف |