| Gün gelecek sen de birini önemsediğini kabul etme cesaretini göstereceksin. | Open Subtitles | يوماً ما يجب أن تمتلكي الشجاعة لتعترفي بأنكي تهتمين |
| Gün gelecek, bu günleri anıp güleceğiz. | Open Subtitles | يوماً ما نحن سننظر للوراء على هذه الأيام |
| Gün gelecek sen kendiliğinden Benim kucağıma geleceksin | Open Subtitles | انت بنفسك ستأتين لتلقين بنفسك في احضاني يوما ما ان انت |
| İyilik isteyeceğim Gün gelecek, büyük bir iyilik. | Open Subtitles | سيأتي اليوم الذي أحتاجك فيه لمعروف,معروف كبير |
| Herkesin kim olduğunu bileceği Gün gelecek. Ama o gün henüz gelmedi. | Open Subtitles | سيأتى اليوم الذى يعرف فيه كل شخص من أنت لكن هذا اليوم لم يحن بعد |
| Ruhun uyuyor ama Gün gelecek sen de kendini güçlü bir tutku fırtınasının ortasında çaresiz hissedeceksin. | Open Subtitles | روحكِ طاهرة ولكن سيأتي يومٌ الذي تجدين نفسكِ بلا حول ولا قوة بسبب الحب |
| Evet, onu kötü olduğunda seveceğiz, daha kötü olduğunda da seveceğiz, öyle ki bir Gün gelecek ve diyecek ki, | Open Subtitles | نعم ، سَنَحبُّه عندما يكون سيئاً ، وسنُحبُهُ عندما يكون أسوأ ، حتى يأتي يوم ويَصدَعُ ويقول |
| Bir Gün gelecek ellerini etraflarındaki dünyayı değiştirmek için kullanacaklar. | Open Subtitles | وتصنع الأدوات في يوم ما لتغير بها العالم من حولها |
| Senden korkmadığım bir Gün gelecek elbet Sancho, ve o günün fazla uzak olmadığını hissediyorum. | Open Subtitles | يوماً ما سأتوقف عن الخوف منك وأنا أشعر أنّ هذا اليوم ليس بعيداً |
| Bir Gün gelecek, hayatımın en güzel gününde böyle kötü davrandığın için seni affetmem için yalvaracaksın. | Open Subtitles | أتعلم يوماً ما سترجوني لأن أسامحك على تصرفك هذا |
| Gün gelecek bu ulus ayağa kalkıp kendi inancını... | Open Subtitles | يوماً ما حتى لو ماسون سيعرف معنى الحقيقة |
| Bir Gün gelecek annem ölecek ve küçük bir kız kardeşim var, ona benim bakmam gerekecek. | Open Subtitles | وستذهب بعيدا يوما ما لدي أخت صغيرة, سأرعاها |
| İkinizin arasında bir bağ var ve ve bir Gün gelecek ve bana diyeceksin ki, "Dee, çok üzgünüm ama-- | Open Subtitles | لا أنتم الإثنان مترابطان بطريقة ما وأنا أعني، يوما ما ستلتفت لي وستقول |
| Gün gelecek, bana tekrardan telefonu düşürme diyeceksin ve o zaman gerçekten doğru insanı bulmuş olacaksın. | Open Subtitles | سيأتي اليوم الذي تخبريني فيه ألا أسقط الهاتف مرة اخرى وعندها سيكون الشخص المناسب الذي يجب أن يكون |
| Bugün sizlerin hayatının nasıl süreceğini söyleyemem ancak emin olun ki bir Gün gelecek ve bir tercih yapmanız gerekecek, işte o zaman bir yapay kalp kapakçığı ile gaz odası arasında tercih yapmak kolay olmayacak. | Open Subtitles | الآن لا أعرف كيف سينتهي لآي منكم المطاف فـي حياته لكني أضمن لكم بأنه سيأتي اليوم الذي ستصنع فيه قرار |
| Bir Gün gelecek daha iyiyi bulabilmek adına birazcık şeytanî işler yapmadığın için pişmanlık duyacaksın! | Open Subtitles | سيأتى اليوم الذى ستتمنى لو أنك فعلت القليل من الشر |
| Bir Gün gelecek, benzin için para bulma hususunda hiç kaygılanmayacaksın. | Open Subtitles | ثق بيّ، سيأتي يومٌ لن تقلق فيه حيال عدم حوزتك للمال الكافي من أجل الوقود. |
| Bir Gün gelecek matematiksel üretimin çoğunu bilgisayarlar yapacak. | Open Subtitles | يأتي يوم حيث تصنع الكمبيوترات معظم أعمال الرياضيات |
| Bir gün, gelecek nesillere, birlikte olmanın eskiden zor olduğunu anlatacağız. | Open Subtitles | في يوم ما سنخبر الأجيال المستقبلية بأن المواعدة كانت أمراً صعباً |
| Dolayısıyla içimde sürekli nasıl desem, bir Gün gelecek ve beni öylece... | Open Subtitles | لطالما خالجني هذا الشعور بأن ذلك اليوم سيأتي حيث ستتوقف عن محبتي |
| Emin olun, o Gün gelecek. | Open Subtitles | تأكدوا من أن هذا اليوم قادم إنها مسألة وقت فقط |
| Gün gelecek kötü niyetini unutacaktır. | Open Subtitles | وسيأتي اليوم الذي سينسى فيه النوايا السيئة. |
| Bir Gün gelecek, çıkacağım ve seni öldüreceğim, pislik! | Open Subtitles | فى يوم ما سوف أخرج من هنا و سأقتلك أيها الوغد |
| Gün gelecek, her şeyi senin için yaptığımı göreceksin. | Open Subtitles | سيأتي يوم تدركين فيه أنني فعلت كل هذا لأجلك. |
| Hep biliyordum bir Gün gelecek, öldürülmen tehlikesi olacak. | Open Subtitles | لأني لطالما شعرت ... بأن يوم مقتلك قد يحين |
| Bir gün, Reynald de Chatillon, o Gün gelecek ve ünvanınız artık sizi koruyamayacak. | Open Subtitles | سيأتى يوم يا رينولد شاتيو حيث لن تكون تحت حماية رتبتك |
| Gün gelecek tüm bu işleri tek başına halletmek zorunda kalacaksın. Buna hazırlıklı olmanı istiyorum. | Open Subtitles | سيأتي وقت ستضطرّين فيه لفعل كلّ هذا بنفسكِ، وأريدكِ أن تكوني مُستعدّة. |