"günahsız" - Translation from Turkish to Arabic

    • خطيئة
        
    • ذنب
        
    • خطايا
        
    Bu Temmuz, izin verin günahsız adam kıçınızı tekmelesin! Open Subtitles خطيئة بدون الذي دع ، يوليو هذا الأولى المؤخِّرة يركل
    Haklısın, kimse atmamıştı çünkü günahsız kimse yoktu. Open Subtitles هذا صحيح, لن لا أحد فعل لأن لا أحد بلا خطيئة
    İlk kayayı ya da taşı fırlatan günahsız hakkında bir filmdi. Open Subtitles "شيء من قبيل:"من كان منكم بلا خطيئة فليرمها بحجر أو حصاة.
    Ve günahsız olmak katıksız affetmeyi gerektirir. Open Subtitles ولكي تكون غير ذي ذنب يجب أن يكون هناك مسامحه مطلقة
    günahsız kul yoktur ama affedilebilirsin. Open Subtitles لا يوجد شخصاً بلا ذنب لكن تستطيع أن تكون مغفوراً
    Öldükten sonra ruhumun, Tanrının huzuruna günahsız çıkmasını istiyorum. Open Subtitles أود أن تكون روحي بعد الموت أمام الله بلا خطايا
    Beni tüm hayatımı günahsız yaşamama karşın tutuklayıp... cezalandıracaklarını düşündüm. Open Subtitles ظننت أيضا أنهم سيقبضون علي و يعاقبونني بشكل ما بالرغم من أنني أقسمت أن أمضي في حياتي بلا خطايا
    Sen, Girolamo, bu dünyadaki tek günahsız ruhsun. Open Subtitles أنت الروح الوحيدة بهذا العالم بدون خطيئة
    günahsız kızı bırakın, önüne gelen ilk siki tutsun. Open Subtitles التي بلا خطيئة بينكم لتمسك الحجر الأول
    Kesinlikle. "İlk taşı günahsız olanınız atsın." Open Subtitles بالضبط. "دع من هو بدون خطيئة يُلقي الحجر الأول"
    " İlk Taşı günahsız Olanınız Atsın!" Open Subtitles "دعوا من كان منكم بلا خطيئة يلقي الحجر الأول."
    - Kızım günahsız. Open Subtitles ابنتي بلا خطيئة.
    Aramızda günahsız kul yok. Open Subtitles لا أحد بيننا دون خطيئة
    Ve şimdi Steve bizden Aydınlık'ın başka bir peygamberinin sözlerini "Bırakın günahsız olan ilk taşı atsın." diyeni hatırlamamızı istiyor. Open Subtitles (والآن يطلب (ستيف منا أن نتذكر كلمات نبى آخر للنور، والذى قال من منكم بلا خطيئة"
    günahsız olanın... Open Subtitles ... من كان منكم بلا خطيئة فـ
    Buradakilerin hiçbiri günahsız değil. Open Subtitles لا شيئ هنا بدون ذنب
    Katledilmiş günahsız masum ruhlar onların üzerinde. Open Subtitles ذنب قتل الأبرياء يقع عليهم
    "İlk taşı günahsız olan atsın." Open Subtitles ذنب أول حجارة.
    Karşınızda duramam ve asla günahsız olduğumu da iddia edemem. Open Subtitles لا يمكنني الوقوف أمامك بدون نُكران أي خطايا
    günahsız kul olmaz. Open Subtitles لايوجد بشريّ من دون خطايا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more