| Dünya ve diğer birçok nesnenin Güneş etrafında öngörülebilir rotaları vardır. | Open Subtitles | الأرض وبعض الأجسام الأُخري ترسم مسارات حول الشمس يمكن التنبؤ بها |
| Bu birinin çıkıp Dünya'yı eğik eksenli, kendi etrafında ve Güneş etrafında dönen bir gezegen olarak hayal etmesinden çok önceydi. | Open Subtitles | كان هذا قبل وقتٍ طويل من تخيُّل أي شخصٍ أنَّ الأرض كوكب يلفُّ حول نفسه بمحور مائل في مدارٍ حول الشمس |
| Tıpkı bir gezegen gibi Güneş etrafında daire çiziyor mu? | TED | وهل يجب أن يطوف على هيئة دائرة حول الشمس مثله مثل الكواكب في هذا الشأن؟ |
| Anlayacağın babam, öyle birdenbire dünyanın Güneş etrafında döndüğünü anlamıştı. | Open Subtitles | ،ولكن أبي، فجأة وبهذه البساطة إعاد اكتشاف سبب دوران الأرض حول الشمس |
| Yerçekimi bizi Dünyaya doğru çeker ve Dünyamızı Güneş etrafında yörüngede tutar. | Open Subtitles | الجاذبية تسحبنا لأسفل إلى الأرض, وتحفظ الأرض فى مدار حول الشمس. |
| Normalde komik bir şapka takıp Dünya'nın Güneş etrafında bir tur daha atmasını kutlardım. | Open Subtitles | حسناً، عادةً أضع قبعة احتفالية و أحتفل بحقيقة أن الأرض دارت حول الشمس مرة أخرى |
| Galileo, teorilerini dünyanın Güneş etrafında dönmesi üzerine kurmuştu. | Open Subtitles | وضع جاليليو نظرياته حول أن الأرض تدور حول الشمس. أجل , وقال |
| Dünyanın Güneş etrafında tam bir dönüşü. | Open Subtitles | إنها الوقت الذي تستغرقه الأرض لتكمل الدوران حول الشمس |
| Yaşam gelişiyor çünkü, Güneş etrafında yörüngedeyiz. | Open Subtitles | تزدهر الحياة بسبب طريقة دوراننا حول الشمس |
| Güneş etrafında yörüngeleri milyonlarca yıl sürebilir. | Open Subtitles | قد تستغرق ملايين السنوات لتستكمل دورة حول الشمس |
| Galileo, Dünya'nın aslında Güneş etrafında döndüğünü kanıtlamaya koyuldu. | Open Subtitles | أنه لابد وأن الأرض في الحقيقة, تدور حول الشمس |
| Bu birinin çıkıp Dünya'yı eğik eksenli, kendi etrafında ve Güneş etrafında dönen bir gezegen olarak hayal etmesinden çok önceydi. | Open Subtitles | كان ذلك قبل أن يتخيل أي أحد بأن الأرض مجرد كوكب يدور حول محور مائل على نفسه ويدور حول الشمس |
| Venüs'ün bir gezegen olduğu ve Güneş etrafında, Dünya'dan daha yakın bir yörüngede döndüğüdür. | Open Subtitles | هو أن الزهرة كوكب، يدور حول الشمس داخل مدار الأرض، التي تدور أيضا حول الشمس. |
| Ama neden dünya Güneş etrafında dönüyor? | TED | لكن لماذا تدور الأرض حول الشمس ؟ |
| Bu uzay molozları, Güneş etrafında basık bir yörünge izlerler. | Open Subtitles | هذه القطع من حطام الفضاء تدور حول الشمس |
| Bugün Uranüs hâlâ Güneş etrafında tersinden dönüyor. | Open Subtitles | اليوم ، ما زال "اورانوس" يدور حول الشمس على ظهره |
| Bu iki güç dengelendiğinde, gezegen Güneş etrafında döner. | Open Subtitles | عندما يتوازنان، يدور الكوكب حول الشمس |
| Bu biraz garip görünüyor, çünkü yerçekimi ayağımızı yerde tutuyor, ve dünyanın Güneş etrafında dönmesini sağlıyor. | Open Subtitles | وتجعل الأرض تدور حول الشمس |
| Bunun yerine, Güneş etrafında dönüyordu. | Open Subtitles | ولكن كانت تدور حول الشمس |