| Yoldaş Ganske aşık oldu. Macaristan'da tatildeyken. | Open Subtitles | الرفيق غانسكي وقع في الحب خلال إجازة في هنغاريا |
| Bizi bu hallere düşürdüler! - İyi akşamlar, Bay Ganske. | Open Subtitles | لقد أوصلونا إلى هنا .عمت مساءً، سيد غانسكي |
| Yoldaş Ganske aşık oldu. Macaristan'da tatildeyken. | Open Subtitles | الرفيق غانسكي وقع في الحب خلال إجازة في هنغاريا |
| Bizi bu hallere düşürdüler! - İyi akşamlar, Bay Ganske. | Open Subtitles | لقد أوصلونا إلى هنا .عمت مساءً، سيد غانسكي |
| Bay Ganske, hala Spreewood Turşularınızdan var mı? | Open Subtitles | ،سيد غانسكي "هل ما يزال لديك مخلل "سبرييدوود |
| Yoldaş Ganske Batı Televizyonunu mu seyrediyor? | Open Subtitles | الرفيق غانسكي يشاهد تلفزيون الغرب |
| Bay Ganske, hala Spreewood Turşularınızdan var mı? Ne? | Open Subtitles | ،سيد غانسكي "هل ما يزال لديك مخلل "سبرييدوود |
| Yoldaş Ganske Batı Televizyonunu mu seyrediyor? | Open Subtitles | الرفيق غانسكي يشاهد تلفزيون الغرب |
| Tünaydın, Bay Ganske. | Open Subtitles | طاب نهارك، سيد غانسكي |
| Tünaydın, Bay Ganske. | Open Subtitles | طاب نهارك، سيد غانسكي |