| Burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك شيء غريب يجري هنا | 
| Burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | شيء غريب يجري هنا. | 
| John, sahada garip şeyler oluyor gibi geldi bana. | Open Subtitles | جون يبدو أن هنالك شيء غريب يحدث في الملعب | 
| Burada garip şeyler oluyor, mezarlar insanları yiyor. | Open Subtitles | دكتور, شيء غريب يحدث هنا, القبور تلتهم الموتى | 
| Ben oraya gitmiyorum, garip şeyler oluyor. İki yetişkin insan... | Open Subtitles | لن اذهب خارجا شيئ غريب يحدث رجلان ناضجان... | 
| Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل | 
| Bakın, Dr. Ashley'nin ölümünden bu yana burada çok garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | كما ترى ... منذ ذلك الحين عندما توفي الدكتور آشلي هناك أشياء غريبة تحدث هنا | 
| Hayır, ama polisi arayacağım çünkü burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | لا سوف اتصل بالشرطه لانه يوجد شئ غريب يحدث هنا | 
| Dr. Heidi, o okulda garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | دكتور (هايدي) هناك شيء غريب يجري بتلك المدرسه | 
| Haruka'nın odasında garip şeyler oluyor. Bu gece kamerayla neler olduğunu çekeceğim. Bu yüzyılın en büyük keşfi olabilir. | Open Subtitles | هنالك شيء غريب يحدث في غرفةَ أختي هاروكا وقد وضعت الكاميرا لتسجيل ذلك | 
| Polise ihtiyacımız olacak. Burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك شيء غريب يحدث هنا | 
| Evinde garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | شيء غريب يحدث في منزلها | 
| Burada garip şeyler oluyor Scully. - Albay Belt bayıldı. | Open Subtitles | شيئ غريب يحدث هنا سكالي ؟ | 
| garip şeyler oluyor, Lisa. | Open Subtitles | شيئ غريب يحدث هنا ليزا | 
| garip şeyler oluyor bana. | Open Subtitles | أشياء غريبة تحدث لي | 
| Bu binada,garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك أشياء غريبة في ذلك المبني. | 
| Şampanyaya 6. seviye ilaç karıştırınca garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | شئ غريب يحدث عندما تمزجين ريتكون من المستوى 6 بالشمبانيا |