| Bir gecelik ilişki için hangi adam bunu yapar? | Open Subtitles | أعني,كم رجل سيفعل ذلك قبل علاقة لليلة واحدة. |
| Bir keresinde uçakta tek gecelik bir ilişki yaşadım fakat gün değiştirme hattına* denk geldik yani iki gecelik ilişki oldu ama... | Open Subtitles | لقد حاولت اقامة علاقة لليلة واحده لكننا تخطينا التاريخ الدولي ...... |
| Sadece, tek gecelik ilişki yaşadığımızı kimseye söyleme, tamam mı? | Open Subtitles | بأنا قد أقمنا علاقة لليلة واحدة؟ |
| Tek gecelik ilişki nedir iyi bilirim, tamam mı? | Open Subtitles | أنا لست غريبًا عن علاقة الليلة الواحدة حسنًا ؟ |
| Yani hiç tek gecelik ilişki yaşamadın. | Open Subtitles | إذا انت لم تحظى بـ علاقة الليلة الواحدة أبدًا |
| Tek istediğim ölmeden önce bir tek gecelik ilişki yaşamaktı. | Open Subtitles | كنت احاول الحصول علي " مواعدة الليلة الواحدة " قبل ان اموت |
| Az kalsın şu bulaşıkçı ile tek gecelik ilişki yaşayacaktım. | Open Subtitles | كدت اوشك علي قضاء ليلة عابرة مع هذا النادل |
| Tek gecelik ilişki gibi bir şey. | Open Subtitles | تقريبا كانت علاقتهم لليلة واحدة |
| Bir şoförle ve bir uşakla ve düğme yiyen bir fahişeyle yaşadığın bir gecelik ilişki için ilişkimizi bir kenara fırlattığına inanamıyorum. | Open Subtitles | مارك)،لا أصدق أنك مستعد للتنازل) عن علاقتنا لأجل علاقة لليلة واحدة مع سائق ورئيس خدم وساقطة تأكل الأزرار |
| - O bir gecelik ilişki olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | -عرفت بأن كان لي علاقة لليلة واحدة |
| Tek gecelik ilişki. | Open Subtitles | علاقة لليلة واحدة |
| - Tek gecelik ilişki mi? - Pekâlâ. | Open Subtitles | علاقة لليلة واحدة - حسناً - |
| Tek gecelik ilişki yaşayamam. | Open Subtitles | لم احصل علي " مواعدة الليلة الواحدة " ـ |
| - Evet. Daha önce hiç tek gecelik ilişki yaşamadım. | Open Subtitles | لم احظى بعلاقة ليلة عابرة قط |
| Tek gecelik ilişki gibi bir şey. | Open Subtitles | تقريبا كانت علاقتهم لليلة واحدة |