| -Nereden geldi bu? -Sianking'den dediler. | Open Subtitles | من اين جاء هذا يقال انه جاء من الشانكنك |
| Gece mi geldi bu? | Open Subtitles | هل جاء هذا أثناء الليل ؟ |
| Nereden geldi bu? | Open Subtitles | ما اين جاء هذا المنديل؟ |
| Neredeyse unutuyordum. Bu paket sana geldi. Bu tuhaftı. | Open Subtitles | أوه، كدت أنسى لقد وصل هذا الطرد لك هذا كان غريبا |
| # Tersine çevirme vakti geldi bu gidişi, hedefimse zirve # | Open Subtitles | dondengaeshi detatokoshoubu {\bord0.3\shad0\1aHFF\blur8}التففتُ حول هذا الطريق بغية تحقيق المركز الأول ولا شيءَ سواه |
| Nereden geldi bu? | Open Subtitles | من اين جاء هذا ؟ |
| Nereden geldi bu? | Open Subtitles | من أين جاء هذا ؟ |
| Nereden geldi bu para? | Open Subtitles | -من أين جاء هذا المال؟ |
| T-Bag'den geldi bu. | Open Subtitles | جاء هذا من (تي باغ) |
| Buraya nasıl geldi bu? | Open Subtitles | كيف وصل هذا إلى هنا ؟ ! إنه ليس حتى بسمك السلمون |
| Beyler, faksla geldi bu. | Open Subtitles | -لقد وصل هذا بالفاكس |
| # Tersine çevirme vakti geldi bu gidişi, hedefimse zirve # | Open Subtitles | dondengaeshi detatokoshoubu {\bord0.3\shad0\1aHFF\blur8}لأنّني التففتُ حول هذا الطريق بغية تحقيق المركز الأول ولا شيءَ سواه |