| Sevgili babacığım, hiç eve gelecek misin? | Open Subtitles | أبي العزيز, هل ستأتي إلى البيت في أي وقت؟ |
| Müsait olduğunda beni görmeye gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتي وتراني إذا كان لديك مُتسع من الوقت؟ |
| Peki sonrasında, tahttaki yerini almak için geri gelecek misin? | Open Subtitles | بعدها هل ستأتي أنت و تأخذ مكانك على العرش ؟ لا |
| Bu cumartesi ilçe yarışmasında beni görmeye gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتين لرؤيتي في مسابقة التهجئة للمنطقة هذا السّبت؟ |
| Seni çözersek, ayine kendiliğinden gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتين إلى الكنيسة معنا بنفسك إذا حللنا وثاقك؟ |
| Ya kusura bakma ama sen hep böyle gelecek misin? | Open Subtitles | سامحنى لكن هل ستأتى دائماً هكذا؟ |
| Gelecek hafta doğum günü partime gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتي الى حفلة عيد ميلادي الاسبوع القادم |
| Şehre geldiğinde çatı katıma gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتي إلى غرفتي عندما تكون في البلدة؟ |
| Benimle gelecek misin yoksa gidip o kutuda mı uyuyacaksın? | Open Subtitles | هل ستأتي معي أم ستنام في ذاك الصندوق بالخندق؟ |
| Baba, bu geceki gösterime gelecek misin? | Open Subtitles | مرحبا أبي هل ستأتي لتشاهد مسرحيتي الليلة؟ |
| Yarın bizimle oynamaya gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتي لتلعب معنا غداً, سيّد دب؟ |
| Bir daha yemek için gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتي إلى العشاء عندنا مجدداً؟ |
| - Ama günün birinde oraya beni görmeye gelecek misin? | Open Subtitles | ـ لكن هل ستأتين لرؤيتي هناك في يوماً ما؟ |
| Yarın Speakeasy'ye gelecek misin? Belli olmaz. Şansımı bir de Bijoux Tiyatrosu'nda deneyeceğim. | Open Subtitles | هل ستأتين إلى تلك الحانة القذرة غدا؟ |
| Şimdi, soru şu; sen benimle gelecek misin, gelmeyecek misin? | Open Subtitles | السؤال الآن هو: هل ستأتين معي أم لا؟ |
| Adam gibi bizimle gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستأتى معنا بسلام؟ |
| Bu gece eve gelecek misin Cal? | Open Subtitles | هل ستعود إلى البيت الليلة، يا كال؟ |
| Evet Sanırım bugünlük bu kadar. Beni tekrar görmeye gelecek misin? | Open Subtitles | حسنا، في الوقت الحاضر انه جيد هل تأتي لرؤيتي ثانية؟ |
| Yani, bizimle paten yapmaya gelecek misin gelmeyecek misin? | Open Subtitles | اذا هل تأتين للتزلج معنا او لا ؟ |
| Oyuna gelecek misin, gelmeyecek misin? | Open Subtitles | هل ستعودين من اجل اللعبة ام لا ؟ |
| Bu gece benimle oyuna gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستذهب لرؤية المسرحيّة معي اللّيلة؟ |
| Benimle istasyona gelecek misin? | Open Subtitles | هلا أتيت معى إلى هناك ؟ |
| Bu geceki Billy Backer'in partisine gelecek misin? | Open Subtitles | إذاً هل سوف تذهب الى حفلة بيلي باكر الليلة؟ |
| Sen de gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستذهبين,ايضا؟ |
| - Bu geceki partiye gelecek misin? | Open Subtitles | أستأتين لحفلة طاقم الممثلين الليلة؟ |
| Beni yolcu etmek için havaalanına gelecek misin? | Open Subtitles | ألن تأتى إلى المطار لتودعينى |
| Bu akşam tiyatroya gelecek misin? | Open Subtitles | هل ستحضر هذه الليلة في المسرح؟ |
| - Buna sevindim. Cumartesi günkü oyuna gelecek misin? | Open Subtitles | -يسعدني ذلك، هل ستحضرين المباراة يوم السبت ؟ |