| Bak, gece boyunca şu boktan okul geleneğine katılabilmek için bir içki almaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنظر, لقد قضيت كل اليل أحاول أن أشتري مشروب واحد0 لكي أستطيع المشاركة في تقاليد هذي المدرسة المصندقة, |
| Evet ama daha başka Noel geleneğine el atmaman için, evden çıkıp işime ya da koro çalışmama gidemiyorum. | Open Subtitles | لاأستطيع ترك المنزل لوهلة للعمل او للتمرين وأكتشف أنك أنهيت بضعة تقاليد للعيد |
| Atalarımızın geleneğine uygun davranacak olursak artık burada sana yer yok Saya. | Open Subtitles | باتباع تقاليد أجدادنا أنت لست مرحب بك في القبيلة بعد الآن |
| Genovia geleneğine göre yanan oku tören çemberimden geçirmeliyim ve bu benim taç giydiğim gece yapılacak. | Open Subtitles | وفقا لتقاليد جنوفيا ينبغي علي تصويب سهم مشتعل خلال خاتم خاص بالطقوس في ليلة تتويجي |
| Jedi geleneğine göre, adil şekilde yargılanacak Padawan Tano. | Open Subtitles | سوف تحصل على محاكمة عادلة المتدربة تانو طبقا لتقاليد الجاداي |
| "Fizik", "değişim bilimi" anlamına gelen Yunanca bir kelimedir, köklü yerleşmiş Yunan geleneğine göre, değişimin bilimiyle matematiğin çelişkili olduğu yönünde güçlü bir algı vardı. | Open Subtitles | الفيزياء كلمة يونانية تعني علم التغيير وطبقاً للتقليد اليوناني القديم كان هناك شعوراً قوياً يتعارض فيه |
| Açık havada, katledilmiş hayvanları pişirme geleneğine inanılmaz düşkün olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | أعلم أنك مغرم جدا من تقاليد طهي الحيوانات المذبوحه في الهواء الطلق |
| Liberty geleneğine göre, okul takımını tanıtmak üzere kürsüye bu yılın Kaptanlık Ödülü sahibini davet ediyorum. | Open Subtitles | وفق تقاليد ثانوية ليبرتي يسرني أن أرحب إلى المنصة الفائز لهذا العام بجائزة الكابتن لتقديم فريق المنتخب |
| Ve millet, aile geleneğine devam edip ailemizin bir diğer süper starını çağırmak benim için bir onur... | Open Subtitles | والإستمرار في تقاليد العائلة هو أيضا شرف لي ... لتقييم النجوم الأخرى بعائلتي |
| Baird geleneğine karşı saygısızlık. | Open Subtitles | عار لطخ تقاليد مدرسة بيرد |
| Hepiniz... yani kızlar büyük bir Lancer geleneğine katılmak üzeresiniz. | Open Subtitles | حسنا أنتم جميعا ... أقصد السيدات جميعا على وشك المشاركة فى أحد . " تقاليد لانسر " |
| Ben kimsenin geleneğine saygı duymam. | Open Subtitles | لا أحترم تقاليد أي أحد |
| Aile geleneğine ne oldu? | Open Subtitles | ماذا عن تقاليد عائلتك؟ |
| David birçok kabilenin geleneğine saygı duyardı. | Open Subtitles | . لقد احترم (ديفيد) تقاليد العديد من القبائل |
| Doug aile geleneğine uymadı. O... | Open Subtitles | لم يتبع (دوج) تقاليد الدراساتالعلياكماالعائلة،إنه ... |
| Warbler geleneğine göre cezalandırılmasını talep ediyorum. | Open Subtitles | أطالب بالتعويض في تقاليد (الواربلز) |
| Her türlü aile geleneğine varım. | Open Subtitles | مستعدّة بكلّ جوارحي لتقاليد الأسرة. |
| Her türlü aile geleneğine varım. | Open Subtitles | مستعدّة بكلّ جوارحي لتقاليد الأسرة. |
| Müslüman geleneğine göre, Hz. | Open Subtitles | طبقاً للتقليد الإسلامي محمد كان يتأمل كالمعتاد وشعر بالنوم |