| Pes etmek zorunda olduğun anlamına gelmez bu. Kılıcını yanında getirmemişsin. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن تستسلمي، إنّك لم تحضري سيفك معك. |
| Bu doğru, ama bu ben olmadığım anlamına gelmez. Bu yüzden söz ver. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن هذا لا يعني أنني لستُ بجوارك عدني |
| Ama sana değer vermediğim seni düşünmediğim ya da mutlu olmanı istemediğim anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | و لكن هذا لا يعنى أننى لا أهتم لأجلك أو أننى لا أفكر بك أو أننى لا أريدك أن تكونى سعيدة |
| Kötü insanlar olduğumuz anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | جميعنا نقوم بأمور ٍ سيئة ، لكن هذا لا يعني أننا أشخاصٌ سيئون |
| - Anne. Herkesin işini zorlaştıracaksın anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن تجعلي الآخرين يشعرون بعدم الراحة أيضاً |
| Gerçek olmadıklarını biliyorum ama söyleyecek bir şeyleri yok anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | أعلم أنهم لسيوا حقيقين. و لكن هذا لا يعني أنهم لا يقولون شيئاً. |
| Hayır ama temas kurman gerektiği anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | لا، لكن هذا لا يعني أن عليك الاشتباك معه |
| Burada kalıp yardım edemeyeceğim anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أننى لا يمكنني البقاء |
| Gördüm. Yakalandığı anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | رأيتُها، لكن هذا لا يعني أنّه اختطِف |
| Ama onu bulmaya çalışamayacağımız anlamına gelmez bu. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أننا لن نبحث عنه |