| Eğer gemin durmazsa Enkaralı hayatı diye bir şey kalmayacak. | Open Subtitles | لن يكون هناك حياة انكران جديدة إذا لم تتوقف سفينتك |
| Mürettebat öldü. gemin onları öldürdü. | Open Subtitles | لقد مات الطاقم ، يا دكتور لقد قتلتهم سفينتك |
| gemin benim olursa gidemezsin, ha? | Open Subtitles | ليس إذا كانت سفينتك عندها ملكاً لي كما أظن، أليس كذلك؟ |
| gemin bir anda beliriverdi ve biz bu teknolojiyi bilmiyoruz. | Open Subtitles | سفينتك ظهرت من العدم ونحن لا نعرف هذه التقنيه |
| Şehrin her yerinde seni arıyoruz. gemin sabah geldi. | Open Subtitles | ولكننا كنا نبحث عنك فى ارجاء المدينة لقد وصل قاربك هذا الصباح |
| Ronson, eğer biz geçidi bulamazsak senin gemin ve personelin hiç bir yere gitmeyecek. | Open Subtitles | رونسون .. سفينتك وطاقمها لن يذهبوا إلى أيّ مكان إذا لم نعثر على البوابة |
| Benim için, gemin hakkında bir şeyler öğrenmek adına, onu hareket halinde görmekten daha iyi bir yol olamaz. | Open Subtitles | .. بالنسبة لي .. لا طريقة أفضل من التعلم حتى أشاهد سفينتك في قلب الأحداث |
| Bu geminin senin gemin olduğunu biliyoruz, senle gelmek zorunda değildik ve belki de bir savaşta ölmek daha iyidir. | Open Subtitles | أعلم أن هذه سفينتك ونحن لم نكن مضطرين للمضي بهذا وربما هذه الميتة الأفضل بالمعارك |
| - gemin alarm veriyorsa, bunu kilometrelerce uzaktan duyabilirsin. | Open Subtitles | إذا كانت سفينتك تبعث جرس إنذار، فإنك يمكن أن تسمعيه |
| Eğer bunu yapacaksak, kendi bildiğimiz şekilde yaparız. gemin yörüngede kalır. | Open Subtitles | إذا فعلنا هذا ، فإننا سنفعل ذلك على طريقتنا سفينتك ستظل في المدار |
| Dört yılda bir subay olabilirsin ve sekiz yılda da kendi gemin olabilir. | Open Subtitles | يمكنك أن تصبح ضابطاً في خلال أربع سنوات ويمكنك أن تقود سفينتك الخاصة في خلال ثمان سنوات |
| Ancak, adliye kâtibinden öğrendiğime göre gemin su sızdırıyormuş. | Open Subtitles | ولكني عرفت من كاتب المحكمة أن سفينتك تم خرقها. |
| Önceki gemin Panther limana demirlemişti. | Open Subtitles | في سان دييجو عندما كانت سفينتك السابقة بانثر،متمركزه هناك |
| böylece bu gezegenden sonsuza dek giderim bekle bir dakika bu senin gemin mi? | Open Subtitles | حتى أتمكن من مغادرة هذا الكوكب للأبد انتظري لحظة أهذه سفينتك ؟ |
| Eğer gemin bir ıssız adada karaya otursaydı ve tek bir seçeneğin olsaydı, hangisini seçerdin? | Open Subtitles | لو كانت سفينتك متحطمة في جزيرة صحراوية وانتِ تستطيعين فقط اختيار شخص واحد،من ستختارين؟ |
| gemin ortadan yok oldu. Sonra hiçbir şey olmamışçasına burada beliriyorsun. | Open Subtitles | اختفت سفينتك ثم وصلت إلى هنا كما لو أن شيئاً لم يحدث |
| Ama şundan şüphen olmasın ki sen kaptan değilsin ve bu da senin gemin değil. | Open Subtitles | ولكن لا تخطئ، أنت لست رباناً، وليست هذه سفينتك. |
| Anlıyorum. -Demek gemin gene geldi, Jimbo? | Open Subtitles | فهمت هل جاءت سفينتك مجدداً جيمبو؟ |
| Sıkı dur. Galiba gemin ekvatora geldi. Şimdi daha sıkı durman lazım. | Open Subtitles | تشبث ,إقترب قاربك من خط الإستواء يجب أن تتشبث الآن |
| - gemin mi genç adam ? | Open Subtitles | مركبك , ايها الرجل الصغير |
| Tebrikler Davies. Sonunda kendi gemin oldu. | Open Subtitles | تهانئي "دافيز" اخيرا حصلت علي غواصتك الخاصة |