"gerçek müzik" - Translation from Turkish to Arabic

    • الموسيقى الحقيقية
        
    • الموسيقى ريال
        
    • موسيقى حقيقية
        
    • هذه هي الموسيقى
        
    Karoeke gibi ama gerçek müzik var. Open Subtitles لتر في مثل الكاريوكي إلا مع الموسيقى الحقيقية.
    gerçek müzik çalmak istediğin zaman beni ara. Open Subtitles ..إن أردت عزف بعض الموسيقى الحقيقية اتصل بي
    Ödeviniz gerçek müzik dinlemek. İlham alın. Open Subtitles واجبك البيتي أن تستمع إلى بعض الموسيقى الحقيقية, خذ إلهاماً
    - gerçek müzik. Open Subtitles الموسيقى ريال مدريد.
    - gerçek müzik. Open Subtitles الموسيقى ريال مدريد.
    Burayı satamazsın. gerçek müzik çalan çok az mekân kaldı artık. Open Subtitles لايمكنك بيع هذا المكان لكي يتمكن بعض الأندية من تقديم موسيقى حقيقية
    Sonuçta, bu en doğal ortam değil ama gerçek müzik yapabiliyorlar. Ve bu parçayı 200 kere dinlememe rağmen TED في النهاية انها ليست البيئة الطبيعية الحقيقية للتجربة الموسيقية ولكن كان بامكانهم عزف موسيقى حقيقية وقد استمعت لهذه المعزوفة 200 مرة
    gerçek müzik. Open Subtitles هذه هي الموسيقى.
    Bu benim müziğim. gerçek müzik sadece Karajan'ın kafasında. TED "انها موسيقاى. الموسيقى الحقيقية برأس "كارايان
    Sadece rock'n'roll degil, gerçek müzik seni seçer. Open Subtitles الموسيقى، كما تعرفون الموسيقى الحقيقية
    Bu Brainpower. - Dinle ahbap. gerçek müzik bu. Open Subtitles إنها "برينابور" إسمع يارجل ,هذه هى الموسيقى الحقيقية
    Artık gerçek müzik zamanı. Open Subtitles إنه وقت بعض الموسيقى الحقيقية
    Evet, gerçek müzik bu işte. Open Subtitles {\cH00FFFF}.أجل ، هذه الموسيقى الحقيقية
    gerçek müzik o zamanlarda vardı. Open Subtitles هذه هي الموسيقى الحقيقية.
    gerçek müzik bu işte. Bunu duyuyor musun? Open Subtitles تلك موسيقى حقيقية انت تسمع هذا؟
    - İşte bu gerçek müzik. Open Subtitles -الآن هذه موسيقى حقيقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more