| Sorununu anlatırsın. gerçek yemek, garsonlar, bir sürü karbonhidrat. | Open Subtitles | طعام حقيقي , ندل , و مقرمشات سيئة الطعم في سلة |
| - gerçek yemek muamelesi yaptığımız tayınımız var yalnızca. | Open Subtitles | نحصل فقط على طعام الجيش ونتخيله طعام حقيقي |
| gerçek yemek yemek çok güzel. | Open Subtitles | من الرائع الحصول على طعام حقيقي مجدداً |
| Ben ve siz kızların gerçek yemek almaya çıkmasına ne dersiniz? | Open Subtitles | مارأيك لو خرجنا أنا وأنت لنحصل على بعض الطعام الحقيقي ؟ |
| Ben ve siz kızların gerçek yemek almaya çıkmasına ne dersiniz? | Open Subtitles | مارأيك لو خرجنا أنا وأنت لنحصل على بعض الطعام الحقيقي ؟ |
| Amerikalı arkadaşını pazara getir de, gerçek yemek nedir görsün | Open Subtitles | أحضري معك الأمريكي كي يرى الطعام الحقيقي |
| Ayrıca gerçek yemek yeme imkanımız da olur. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن لديهم طعام حقيقي هناك |
| Evet, waffle yapar ama gerçek yemek de. | Open Subtitles | نعم، فطائر "إيغو"، ولكن طعام حقيقي أيضاً. |
| - Evet, gerçek yemek. | Open Subtitles | نعم .. طعام حقيقي.. |
| Bana gerçek yemek almaya gitti. | Open Subtitles | ذهب ليحضر لي طعام حقيقي |
| gerçek yemek yerim sıcak olan | Open Subtitles | أقدم طعام حقيقي بقلب حقيقي |
| gerçek yemek yiyin. | TED | طعام حقيقي |
| gerçek yemek. | Open Subtitles | طعام حقيقي |
| Yapabileceğiniz en önemli şey bu birçok insan için zorlayıcı olsa da, gerçek yemek pişirmek. | Open Subtitles | اكثر شيء مهم يمكنك فعله وهو تحد لمعظم الناس وهو طهي الطعام الحقيقي |
| gerçek yemek yemekten çok daha kolaymış. | Open Subtitles | أنه أكثر سهوله من تناول الطعام الحقيقي |
| Ama dediğini yaparsam sadece çöp değil bana gerçek yemek verir. | Open Subtitles | ولكن اذا قمت بها,فيقوم بإعطائي الطعام الحقيقي ليس القمامة فقط - صديق عظيم - |
| - Önce gerçek yemek yemen lazım ama. | Open Subtitles | عليك أن تأكل بعض الطعام الحقيقي أولًا |
| İşte gerçek yemek diye buna derim ben. | Open Subtitles | هذا هو الطعام) الحقيقي .. |