| Gerçekten öyle. Dürüst olmak gerekirse, acınası haldeydin. | Open Subtitles | فعلت ذلك حقاً بصراحة كان امراً مثيراً للشفقة احياناً |
| Gerçekten öyle mi düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | كنت أعتقد ذلك حقا ؟ |
| İşte olay şu. Ben büyük bir kızım, Gerçekten öyle. | Open Subtitles | . ها هو الشيء ، أنا فتاة كبيرة ، أنا حقاً كذلك |
| - Evet, efendim. Çok etkileyici. - Gerçekten, öyle. | Open Subtitles | نعم يا سيدى، إنه لشىء مثير للإعجاب إنه كذلك حقاً |
| Gerçekten öyle... Ama Bayanı Göremiyorum | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
| Gerçekten öyle. Tv showu bile yapabilirsin. | Open Subtitles | اعني هذا حقا ,ربما تستطيع تقديم عرضا تلفزيونيا |
| Gerçekten öyle mi göründü? | Open Subtitles | أن أجعل الجميع إنتظر لحظه هل هذا حقاً ما يبدو عليه الأمر |
| Fakat benimkiler Gerçekten öyle. | TED | ولكن أطفالي هم كذلك فعلاً. |
| Gerçekten öyle | Open Subtitles | نأمل أن تُعجبك. نأمل ذلك حقاً. |
| - Gerçekten öyle demek istemedin. | Open Subtitles | أنت لا تعني ذلك حقاً |
| Çünkü string teorisi Gerçekten öyle öngörmektedir. | Open Subtitles | حسناً, "نظرية الخيط" تتوقع ذلك حقاً. |
| - Gerçekten öyle mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد ذلك حقا ؟ |
| - Gerçekten öyle mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | أتعتقد ذلك حقا ؟ |
| Gerçekten öyle miydi görmek için... | Open Subtitles | من خلال رؤيتي إذا كان الأمر حقاً كذلك |
| Bu bir trajedi. Gerçekten öyle. | Open Subtitles | إنها مأساة، إنها حقاً كذلك. |
| Ama Gerçekten öyle. Tornavida. Ve de sonik. | Open Subtitles | لا, إنه كذلك حقاً إنه مفك, وهو صوتي |
| Gerçekten millet, Gerçekten öyle. | Open Subtitles | أقول لكن يا رفيقات إنها كذلك حقاً |
| Öyle. Gerçekten öyle biri. Kafam öylesine karışık ki. | Open Subtitles | هي كذلك، هي كذلك بالفعل انا اتأملها الان |
| Gerçekten öyle mi sence? | Open Subtitles | هل هذا حقا رايك ؟ |
| Bence insanlar senin hakkında Gerçekten öyle düşünmüyorlar. | Open Subtitles | لا أعتقد أن هذا حقاً ما يفكر به الآخرون عنك |
| Gerçekten öyle. | Open Subtitles | إنها كذلك فعلاً. |
| Ve size söyleyebilirim ki, körseniz, görebilen bir dünyada hayatınızı sürdürmek biraz zor, Gerçekten öyle. | TED | و هل أستطيع إخباركم ، العمل في عالم يرى عندما لا تستطيع أنت أن ترى، إنه صعب نوعا ما..إنه حقا كذلك. |
| - Köpek benden kurtulmaya çalışıyor. - Gerçekten öyle. | Open Subtitles | هذا الكلب يحاول تحطيمي - إنه فعلاً كذلك - |
| Gerçekten öyle. | Open Subtitles | الأمر كذلك حقا. |
| Gerçekten öyle ama değil. Felaket bir şey. | Open Subtitles | أنها بالفعل كذلك , لكنها ليست كذلك هذا مريع , هذا مريع جدا |
| Bilirsin Nathan, O... o çok yetenekli bir oyuncudur, Gerçekten öyle. | Open Subtitles | ...أنت تعرف ناثان , أنه ...لاعب جيد , انه فعلا كذلك و لكن |
| Gerçekten öyle mi yoksa 'Kolejli kızlar nasıl tavlanır' kitabının 27. sayfası mı? | Open Subtitles | هَلْ تلك حقاً الحالةِ أَو هذه يُخطّطُ 27 a لبناتِ الكليَّةِ الشاباتِ؟ |