| İşe geri dönmek istiyorum çünkü kariyerimi ilerletmek istiyorum ya da daha fazla kahve içmek istiyorum. | TED | أريد العودة إلى عملي، لأنني أريد ان أرتقي بوظيفتي أو أريد فقط ان أذهب لتناول القهوة. |
| Buraya geri dönmek istiyorum ama önce sana inanmam lazım. | Open Subtitles | أريد العودة إلى ذلك الوقت، ولكن يجب أن أثق بك أولا. |
| Bu olağanüstü. Fakat kök hücreleri, hasarı onarmak için doğrudan nasıl kullanabiliriz konusuna geri dönmek istiyorum. | TED | لكن أريد أن أعود إلى كيف يمكن إستخدام الخلايا الجذعية مباشرة لعلاج الضرر. |
| Toparlamam gerekirse, büyük resme geri dönmek istiyorum ve size son olarak 2 görüntü daha göstermek istiyorum. | TED | و في الخلاصة، أريد أن أعود إلى الصورة الإجمالية و معي هنا فيلمان شفافان نهائيان للتجربة وللوضع في المشهد. |
| Peki! Ne Amerika'ya ne de CIA'e geri dönmek istiyorum zaten! | Open Subtitles | حسنا , انا لا اريد العودة الى الاستخبارات المركزية او الى الولايات المتحدة |
| Biliyorsun, okula geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أنت تعلم أنّني كنت أريد العودة إلى الجامعة. |
| Eve gitmek ve okula geri dönmek istiyorum! | Open Subtitles | أريد العودة إلى المنزل أريد العودة إلى المدرسة |
| İyi para kazandığım garsonluk işine geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد العودة إلى خدمة الطاولات حيث يوجد دخل حقيقي |
| Japonlardan nefret ediyorum ancak günün birinde oraya geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أكره اليابانيين، لكنني أريد العودة إلى هناك يوما ما. |
| Oğlumun hayatı üzerine yemin ederim. Sadece aileme geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أقسم بحياة ولدَيّ أريد العودة إلى عائلتي وحسب |
| Sadece sade yaşamıma geri dönmek istiyorum./ | Open Subtitles | أنا أريد أن أعود إلى : الحياة البسيطة فحسب |
| - Hayal gördün, hepsi bu. - Ama, geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | ـ كنت ِ تحلمين , هذا كل ما فى الأمر ـ لكن أريد أن أعود |
| Şimdi iyi bir yurttaş olup bize yardım edecek misin? Beni buradan çıkarır mısınız? Hücreme geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أيمكنك أن تخرجني من هنا أريد أن أعود لزنزانتي |
| - geri dönmek istiyorum. - Birileri tırstı galiba. | Open Subtitles | ـ اريد العودة ـ اوه , شخصاً ما هنا خائف |
| Şimdi masama geri dönmek istiyorum. Gidip işimi yapmak istiyorum. | Open Subtitles | أود العودة لمكتبي الآن، القيام بعملي |
| Ben de. Notlarımda altı çizilmiş Condor Gözetim Programı'na geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أودّ العودة إلى نظام مراقبة "الكوندور" الوارد في مذكّرتي |
| Son olarak, daha önce bahsettiğim bilgisayarların bilgisayar üretmesi ile ilgili olan çılgın fikre geri dönmek istiyorum. | TED | وفي النهاية .. اريد ان اعود الى فكرة جنونية عن الكمبيوترات التي تبني الكمبيوترات |
| Şehre geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد العوده إلى البلده |
| Ben mavi odaya geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد العوده إلي الغرفة الزرقاء |
| Neredeydim, ne yapıyordum gibi bir sürü sorunuz var, biliyorum ama işe geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا أعلم أن لديك العديد من الأسئلة عن أين كنت و ماذا كنت أفعل، لكن أرغب بالعودة إلى العمل |
| İşin aslı eski hayatıma geri dönmek istiyorum, işime geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | اريد فقط ان استعيد حياتي السابقه اريد العوده الى العمل |
| İşe geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أودّ أن أعود الى العمل |
| Sadece kocama geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | أُريد العودة إلى زوجي فحسب |
| Efendim, izninizle soruşturmaya geri dönmek istiyorum. | Open Subtitles | في ذلك الوقت سيدي، أود أن أعود إلى الإستجواب، لو امكن |