"geri geri" - Translation from Turkish to Arabic

    • إلى الوراء
        
    • للخلف
        
    • بالعكس
        
    • إلى الخلف
        
    • بالمقلوب
        
    Adam geri geri yürüyordu, cesedi topukların açmış olduğu oluklardan beraberinde sürükleyerek. Open Subtitles ان الرجل كان يسير إلى الوراء ، ساحباً الجثة خلفه إلى الأخاديد التي تركتها كعبي حذائه
    Umarım bir boka toslamam, geri geri gidiyorum. Open Subtitles نحن لن نصطدم بالتغوّط , أرجع إلى الوراء الآن.
    Bakın mafsal öne hareket ediyor ve geri geri sürüyorsunuz. Open Subtitles والآن ، كما تري ناقل السرعة تحرك للأمام انقل للخلف
    Dokuz yaşındaydım, kollarını belime dolamış... ..geri geri paten kaymayı öğretiyordun bana. Open Subtitles كنت في التاسعة، وكنت تحيطني بذراعيك لأنك كنت تعلمني كيف أتزلج للخلف
    Hiç bir mısır tarlasında çıplakken geri geri koştun mu? Open Subtitles هل خلعت ملابسك من قبل وجريت بالعكس خلال حقل ذرة
    Fakat onun aksine geri geri dans edebilirim. Open Subtitles لكني أستطيع الرقص بالعكس بسرعة رقصي للأمام
    Arkanı dön, ellerin havada geri , geri bana doğru gel. Open Subtitles در للخلف ، وحافظ على يديك عالياً وارجع إلى الخلف باتجاهي
    Her neyse, geri geri gidiyor. Her şeyi geri sarabiliyor. Open Subtitles بأية حال فهو يمشي إلى الوراء و يمكنه جعل كل الأمور معكوسة
    Lütfen bana bir daha verandanın üstünde geri geri koşmamam gerektiğini hatırlatın. Open Subtitles أرجوكِ ذكريني ألا أجري إلى الوراء أبداً في شرفة
    geri geri park etmiş bir araba da görebilirsin. Open Subtitles يمكنك رؤية سيارة الشخص الذي يرجع إلى الوراء للوقوف
    Kendisini kanepeye hizalayıp geri geri gelmeye başladı. Open Subtitles وانه نفسه خطوط حتى مع أريكة، و قال انه يبدأ العمل هذا خلط ورق اللعب قليلا إلى الوراء.
    Ben girer ve geri geri sağdaki komplekse çekerim. Open Subtitles أقودها راجعاً للخلف حتى أول مجمع إلى اليمين
    İki yıl önce de, yine iddia üzerine, yarım kilometre geri geri gitti. Open Subtitles وقبل عامين في رهان أيضاً أثبت أنه يقدر على قيادة الحافلة للخلف مسافة نصف كيلو
    Eğer çok kızarsa birden hızla geri geri koşarak saldıracak. Open Subtitles فإذا أصبح غاضب جداً سوف يهاجم فجأة بالجرى للخلف
    İleri sarmam için geri geri gitmeniz lazım. Open Subtitles يجب أن تتحركوا بالعكس لأجعله لاحقاً للأمام, فهمتم؟
    Bir dahaki sefere ben arabadayken geri geri gitme. Open Subtitles في المرة المقبلة حاول أن لا تجعل سيارتك بالعكس
    Popom hakkında konuşmamanız için, geri geri yürüyeceğim. Open Subtitles سوف أمشي بالعكس لكي لا تتكلموا عن مؤخرتي
    Bir kız geçiyor, arkanı dön, geri geri yürü, seksi, seksi. Open Subtitles إذا مرت بجانبك فتاة، إستدر، و إمشي إلى الخلف بشكل مثير.
    Bahse girerim kuşlar bile gözlerine toz girmesin diye geri geri uçuyordur. Open Subtitles أراهن أن الطيور تطير إلى الخلف هنا من أجل أن تبقي الغبار بعيداً عن عيونها
    Her zaman geri geri gitmeyi mi yoksa her adımında parmaklarını taşa çarpmayı mı tercih edersin? Open Subtitles حسنٌ ماذا تفضل, تمشي دائماً إلى الخلف أو إنك تمشي على أصابع قدمك في كل خطوة؟
    Size geri geri yaklaşıyor olsaydım ve elimde bir aynayla hareketlerinizi takip ediyor olsaydım şu anda çok korkmuştum. Open Subtitles كنت أتقرب منك بالمقلوب وأضع مرآة لمتابعة نشاطاتك فقط الآن سأكون أكثر إرتياباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more