| Şimdi geride dur. Ben de kaçmak yerine araştırayım. | Open Subtitles | والآن تراجعي بينما أتتبعُ تلك الأصوات بدلاً من الهروب |
| - Sadece geride dur. - Biliyor musun? | Open Subtitles | فقط تراجعي هل تعرف ماذا؟ |
| geride dur canım. | Open Subtitles | تراجعي , عزيزتي |
| geride dur. Buradaki sorunumuz nedir? | Open Subtitles | تراجعي , ما ذا لدينا هنا؟ |
| geride dur. | Open Subtitles | تراجعي، تراجعي، تراجعي |
| Max, daha da geride dur. | Open Subtitles | ماكس , تراجعي الى الوراء أكثر |
| geride dur. Ne yaptığını biliyor. | Open Subtitles | تراجعي انها تعرف ما تفعله |
| - geride dur. - Ianka'ya zarar vermek istemiyorsun. | Open Subtitles | تراجعي - لا تريد حقيقة إيذاء إينكا - |
| - geride dur. | Open Subtitles | تراجعي للخلف، تراجعي للخلف |
| geride dur Evie, derin dalıyorum dalganın sana vurmasını istemezsin. | Open Subtitles | تراجعي يا ( إيفي ) فأنا مُقدِمٌ على البحث وأنتي لا تريدي أن يعودُ الأمرَ عليكِ |
| - geride dur, kapıyı kıracağım. | Open Subtitles | تراجعي سأركل الباب |
| Kuşlardan biri. geride dur! | Open Subtitles | إنه أحد الطيور - تراجعي - |
| Lütfen, geride durun. geride dur! | Open Subtitles | -رجاءً، تراجعي، تراجعي |
| Dövüşmeyeceksen geride dur! | Open Subtitles | ! تراجعي إن كنتِ لن تقاتلي |
| geride dur ve izle. | Open Subtitles | إرجعي للوراء وراقبي |
| Sadece geride dur. | Open Subtitles | فقط ابقي في الخلف |
| Şimdi,sen geride dur. | Open Subtitles | الآن، تراجعى. سأتولى أمر هذا الشخص. |