| Dilediğin gibi olsun. | Open Subtitles | لتكن كما تشاء |
| Dilediğin gibi olsun. | Open Subtitles | لتكن كما تشاء |
| Peki, dediğiniz gibi olsun. Ama olacaklar için beni suçlamayın. | Open Subtitles | حسنا ، يا آنسة خذيها بطريقتك ولكن لا تلوميني علي ماذا سوف يحدث |
| Pekâla, senin dediğin gibi olsun. | Open Subtitles | و الذي سيعطيك فكرة عما هو مخبأ لك الليلة حسنا قولي بطريقتك |
| Söylediğin gibi olsun, orospu çocuğu. | Open Subtitles | أمرك هو المطاع, يا إبن العاهرة |
| Üzgünüm, Ray. Eskisi gibi olsun isterdim, ama olmuyor. | Open Subtitles | كنت أود أن يكون مثل ما تريد لكنه ليس كذلك. |
| Tamam, Ianto, senin istediğin gibi olsun, güvenli ve sıkıcı. | Open Subtitles | حسناً يا يانتو ، سنلعبها بطريقتك بالطريقة الآمنة المملة |
| Pekâlâ. Sizin istediğiniz gibi olsun, profesör. | Open Subtitles | حسناً، نفذ الأمر بطريقتك يا أستاذ. |
| Pekala, dediğin gibi olsun. | Open Subtitles | حسناً ، عالجي الأمر بطريقتك |
| Tamam, istediğin gibi olsun. | Open Subtitles | حسناً، سنفعلها بطريقتك |
| Senin dediğin gibi olsun. | Open Subtitles | حسناً, لنفعل الأمر بطريقتك |
| Söylediğin gibi olsun. | Open Subtitles | أمرك هو المطاع |
| Söylediğin gibi olsun. | Open Subtitles | أمرك هو المطاع |
| Lisede tanıdığım çocuk gibi olsun. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مثل هذا الرجل الذي كنت أعرفه في المدرسة الثانوية |
| Bir şeyleri normal çocuklar gibi öğrensin diye okula gönderiyoruz. Normal çocuklar gibi olsun diye. | Open Subtitles | لقد أرسلناه للمدرسة كي يتعلم مثل الأطفال الآخرين، كي يتعلم أن يكون مثل الأخرين |