| Sorun değil, hata olabilir. Yarın gazeteye Gideyim mi? | Open Subtitles | حسنا, لا بأس, الأخطاء تحدث دائما هل أذهب للصحيفة غدا؟ |
| -Sence doktora Gideyim mi ? | Open Subtitles | هل أذهب لطبيب أختي المريع؟ هل أذهب لطبيب أختي المريع؟ لا |
| Sen çok endişelisin. Ben tek başıma Gideyim mi? | Open Subtitles | أنت غير قلق بالمرة هل أذهب وحدي؟ |
| Ne yani, bir asker kaçağı gibi ülkeden kaçıp Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أغادر البلد كالمتهربين أو شيء من هذا ؟ |
| Sizin için bara Gideyim mi? | Open Subtitles | هل اذهب الى البار يا سيدى؟ |
| Gideyim mi? - Evet. | Open Subtitles | هل أستطيع الذهاب الآن ؟ |
| - Önden Gideyim mi? - Gidelim. | Open Subtitles | هل أقودك للداخل؟ |
| - Gideyim mi? | Open Subtitles | أيتها الباغية الحمقاء هل علي الذهاب ؟ |
| Beni gezmeye çağıran bir bayan var burada... Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أذهب مع هذه السيدة؟ |
| Yanına Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أذهب إليها أنا ؟ |
| Özür dilerim. Gideyim mi? | Open Subtitles | أنا آسفة هل أذهب ؟ |
| Ben de Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أذهب ، أنا أيضا ؟ |
| Yarın beni davet ettiler. Gideyim mi? | Open Subtitles | دعوني غداً هل أذهب ؟ |
| Eve Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أذهب إلى المنزل ؟ |
| Kalayım mı, Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أبقى ؟ هل أغادر ؟ |
| Ne yani, Gideyim mi? | Open Subtitles | اذا ماذا الان؟ هل أغادر فحسب؟ |
| Özür dilerim. Gideyim mi? | Open Subtitles | انا آسفه هل اذهب |
| Gideyim mi? | Open Subtitles | هل أستطيع الذهاب ؟ |
| Ben Gideyim mi? | Open Subtitles | هل علي الذهاب ؟ |