| İçeri nasıl girdiklerini ve çıktıklarını tespit edemedik. | Open Subtitles | ولا نستطيع تحديد كيف دخلوا المبنى وكيف خرجوا |
| Hâlâ evdeydi. İçeriye girdiklerini sanmıyorum. | Open Subtitles | كان لايزال بالبيت، لا أعتقد أنهم دخلوا هناك |
| Efendim, çok daha acil bir durum var. Aşağıda 53. katta iki davetsiz misafiri tutukladık. Nasıl girdiklerini bilmiyoruz. | Open Subtitles | هناك أمرٌ عاجلٌ يا سيدي ، لقد قبضنا على متسللين في الطابق 53 تحت الأرض ، ولا نعرف كيف دخلوا هناك |
| Yan yangın çıkış kapısından girdiklerini sanıyoruz. | Open Subtitles | نعتقد بأنهم دخلوا عبر باب الحريق الجانبي. |
| İçeri nasıl kolayca girdiklerini öğrendik. | Open Subtitles | على الأقل الآن نعرف كيف تمكنوا من الولوج إلى هُناك بسهولة. |
| Gözünden kaçırma onu, ben içeri nasıl girdiklerini bulacağım. | Open Subtitles | لا تبعدي نظرك عنه سوف أعرف كيف دخلوا إلى هنا |
| Bunların hangi sırayla kafese girdiklerini söylemenin bir yolu var mı? | Open Subtitles | هل من طريقة للقول بأي ترتيب دخلوا القفص ؟ |
| Oraya nasıl girdiklerini öğrenmek istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريد أن تعرف كيف دخلوا هناك؟ |
| Nasıl girdiklerini söyleyeyim. Davetsiz misafir penceresinden. | Open Subtitles | سأخبركِ كيف دخلوا عبر نافذة المتسللين |
| Oraya nasıl girdiklerini öğrenmek istemiyor musun? | Open Subtitles | ألا تريد أن تعرف كيف دخلوا هناك؟ |
| Nasıl içeri girdiklerini öğrenip hafızalarını silmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف دخلوا إلى هنا... ثم أريد أن أمحي ذكرياتهم... |
| Büyük bir eşekarısı kovanına girdiklerini sanacaklar. | Open Subtitles | سيعتقدون أنهم دخلوا عش مزهر |
| Ama akciğerlere nasıl girdiklerini bulmak gerek. | Open Subtitles | - [سعال] فقط هكذا دخلوا الرئتين إبتداء؟ |
| Ama oraya nasıl girdiklerini kimse bilmiyor. | Open Subtitles | برغم أن لا أحد يعرف كيف دخلوا |
| İçeri nasıl girdiklerini buldum. | Open Subtitles | أعلم كيف دخلوا إلى النظام |
| Nereden girdiklerini boş ver. | Open Subtitles | انسوا من أين دخلوا إلى النظام |
| Bu tam olarak içeri nasıl girdiklerini gösteriyor. | Open Subtitles | ذلك بالضبط كيف دخلوا. |
| - Tommy, insanlara neden hapse girdiklerini sormak çok kaba bir davranış. | Open Subtitles | تومي), إنه ليس من اللائق) أن تسأل الأشخاص من أجل ماذا دخلوا السجن. |
| Bu Jadalla Bin-Khalid ve adamların ülkeye nasıl, ne zaman ve nereden ülkeye girdiklerini açıklıyor? | Open Subtitles | هذا هو كيف ومتي وأين جاد الله بن خالد) وطاقمه) دخلوا إلي البلاد |
| Sisteminize nasıl girdiklerini buldunuz mu? | Open Subtitles | هل عرفتَ كيفَ تمكنوا من الولوجِ لنظامِكَـ؟ |