| Biz, yolcular binaya girdikten sonra içeri gireceğiz. | Open Subtitles | نحن سوف ندخل الى البنايه بعد دخول المسافرين |
| Nanjing'e girdikten sonra, ganimetin yarısı askere söz verilmişti. | Open Subtitles | بعد دخول المدينه كان المفترض ان يكون النصف للموارد العسكريه |
| Fakat ülkeye girdikten sonra hiçbir yerde o kıza ilişkin bir bilgi yok. | Open Subtitles | لكن بعد الدخول ، لا يوجد أى سجل عن الطفلة فى أى مكان |
| Vücuda girdikten sonra, HIV virüsü bağışıklık sistemindeki hücreleri etkiler. | TED | عندما يدخل الفيروس الجسم، فانه يصيب خلايا تابعة لجهاز المناعة. |
| Binaya girdikten sonra sekretere, tuvaleti kullanmak istediğini söyleyeceksin. | Open Subtitles | عندما تدخل البناية, قل أنك تريد أستخدام الحمام المرحاض. |
| - Unutmayın, oraya girdikten sonra sizi göremeyeceğiz. | Open Subtitles | تذكروا، بمجرد دخولكم لهناك لن نتمكن من رؤيتكم |
| Kurşun Binbaşı Julius'a girdikten sonra dolambaçlı bir yol çizmiş. | Open Subtitles | داكي : إن الرصـاصـة أخذت طرق دائرية في جسـم جيوليوس بعد دخولها جيبز : |
| O hapse girdikten sonra da gidip parayı buldum. | Open Subtitles | بعدما أُورد إلى السجن، ذهبت إلى هناك ووجدته. |
| Şirketimize girdikten sonra yapmak istediklerin nelerdir? | Open Subtitles | ما الذي تريد فعله بعد أن تدخل شركتنا؟ |
| Yani bir adam, patronundan, yerinde olmayan bir şeyi çalmak için bankaya girdikten sonra ortağını öldürüyor. | Open Subtitles | إذن يُعذب رجل شريكه ويقتله بعد اقتحام مصرف لسرقة شيءٍ من رئيسه لمْ يكن هناك في الواقع. |
| - Neden? Gitti. Babam hapse girdikten sonra yeniden hastalandı. | Open Subtitles | لقد ذهبت، تعرضت لإنهيار بعد دخول أبي السجن |
| Onların oylamasını, içeriye girdikten sonra yapmamız gerekiyor. | Open Subtitles | التصويت عليهم يجب أن يحدث بعد دخول السجن |
| Şehre girdikten sonra, Don Nestor ile tanıştık. | Open Subtitles | بعد دخول المدينة، قابلنا دون نيستر |
| O okula girdikten sonra mı? | Open Subtitles | بعد الدخول في تلك المدرسة؟ |
| Sahilden girdikten sonra etrafı kolaçan edip çevredeki savunmayı kıracağız ve Wu Ming denen orospu evladını yakalayacağız. | Open Subtitles | بعد الدخول للشاطئ نذهب في دورية صامتة إلى الهدف نخترق الدفاع المحيط، و ثم نقبض على الوغد (وو مينغ) |
| Heteroseksüel bir adamın hapse girdikten sonra götünü siktirtip kız olmasına denir. | Open Subtitles | عندما يدخل رجل صالح إلى السجن وتفُعل به الفاحشة ومن ثم يصبح فتاة |
| Bu vücuduna girdikten sonra bütün sinirlerin ateşe atılmış gibi olacak. | Open Subtitles | عندما يدخل مجراك الدموي ستشعر أن كل عصب في جسمك يطلق إشارات في الوقت نفسه |
| Elinde ganimetin, Papazların Meclis Binası'na, değerli Macragge'ine ...girdikten sonra adının nasıl dilden dile dolaşacağını bir düşün. | Open Subtitles | تخيل كيف سوف يهمسوا بأسمك عندما تدخل الى بيت الفصل, في ماكراجكم المقدسة حاملا هذا الكأس المقدس عاليا |
| - Unutmayın, oraya girdikten sonra sizi göremeyeceğiz. | Open Subtitles | تذكروا، بمجرد دخولكم لهناك لن نتمكن من رؤيتكم |
| Rombauer Tüneli'ne girdikten sonra arabayı kaybettim. | Open Subtitles | فقدتُ السيارة بعد دخولها نفق (رومبور). |
| O hapse girdikten sonra da gidip parayı buldum. | Open Subtitles | بعدما أُورد إلى السجن، ذهبت إلى هناك ووجدته. |
| - Regine, Amerikan Donanması La Tortue'ya Basra Körfezi'ne girdikten sonra el koyacak. | Open Subtitles | وهو بـ68 مليونا و بعض الفكة. (ريجين)، البحرية الأمريكية ستستولي على "السلحفاة" بعد أن تدخل الخليج العربي. |
| Onu kanıt odasına girdikten sonra rehin almış, yani hiç bir fikri yok. | Open Subtitles | لا، لقد تم أخذه بعد اقتحام غرفة الأدلة لذلك ليس لديه فكرة |