| Saat on buçuk ama bu hâlâ battaniyesinin altında gizleniyor. | Open Subtitles | العاشرة والنصف. ولا يزال هذا يختبئ أسفل بطانيته |
| Saat on buçuk ama bu hâlâ battaniyesinin altında gizleniyor. | Open Subtitles | العاشرة والنصف. ولا يزال هذا يختبئ أسفل بطانيته |
| Benim söylediğimi bilmemeli. Bu aralar biraz hassas, senden gizleniyor. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن يعرف أنها مني الأمر حساس، إنه يختبئ منك |
| Şu anda gizleniyor. Nerede söyleyemem. | Open Subtitles | إنه مختبئ الآن ولن أقول لك أين |
| Stewie, tüm akşam boyunca arkada gizleniyor muydun? | Open Subtitles | ستوي، هل كنت مختبئ بالخلف طوال المساء؟ |
| Lex. Casselli, şu an Dünya'nın öbür ucunda bile gizleniyor olabilir. | Open Subtitles | ربما الان مختفي فى النصف الاخر من الكرة الارضية |
| Poirot'nun hiçbir şey bulamamış olması, çok şey gizleniyor demektir. | Open Subtitles | في الواقع حقيقة أن بوارو لم يكتشف شيئًا ذلك يعني بأن هناك أمرًا كبيراً مخفي |
| "Yedi dehşet kapısı, yedi lanetli yerde gizleniyor." | Open Subtitles | الأبواب السبعة المخيفة للجحيم مخفية في 7 أماكن ملعونة |
| İşte bu nedenle şeker her yerde gizleniyor. | TED | لهذا السبب يختبئ السكر في كل مكان. |
| O halde neden Clark malikanemde gizleniyor? | Open Subtitles | إذن لماذا يختبئ كلارك عندي بالقصر؟ |
| Tepemizdeki kirişler arasında bir adam gizleniyor. | Open Subtitles | هناك رجل يختبئ بعارضة السقف فوقنا |
| Takehaya'nın adasının kuzeybatı tarafında gizleniyor olmalılar. | Open Subtitles | أنها يجب أن كنت قد يختبئ على الجانب الشمالي الشرقي من جزيرة Takehaya ل. |
| Uruguay'da gizleniyor. | Open Subtitles | انه يختبئ في أوروغواي. |
| Boksör benim evimde gizleniyor. | Open Subtitles | الملاكم يختبئ في بيتي |
| Bay Owen gizleniyor, belki de bu evin içinde. | Open Subtitles | إن السيد " أوين " مختبئ ربما داخل البيت |
| Ama gizleniyor. | Open Subtitles | مختبئ في مكان ما |
| gizleniyor olabilir. | Open Subtitles | يمكن أن يكون مختبئ |
| 20 senedir gizleniyor. | Open Subtitles | كان مختفي عن الأنظار طوال 20 سنه |
| FBI Holt'u araştırdığı için o gizleniyor, ben de yumurtayı teslim etmeye geldim. | Open Subtitles | و أنا هنا لتوصيل البيضة لأن المكتب الفدرالي (يتابع (هولت وهو مختفي عن الأنظار في الوقت الراهن |
| Bu eğiklik, seyircilerden üç şeyle gizleniyor. İlki, clune. | Open Subtitles | الميل مخفي عن المشاهدين بثلاثة أشياء |
| - Söyleyemem, benden gizleniyor. | Open Subtitles | لا أستطيع... لا أستطيع انه مخفي عني -كيف؟ |
| Şimdi izliyorum, ancak arama çok katmanlı şifreleme içinde gizleniyor. | Open Subtitles | أنا أتعقبها الآن ، لكن حزمة الجذور مخفية |
| Kimliği benden bile gizleniyor. Birkaç haftada bir taşıyorlar. | Open Subtitles | هويته محجوبه حتى عني انهم ينقلونه كل عده اسابيع |