| Bildiğim tek şey, bu kadını dul bırakan, Frank Goodnight..., ...Amerikanlığımızı aramak için bu şehre geldi. | Open Subtitles | كل ما أعرفه، هذا الرجل الذي جعّل من ،)تلك المرأة أرملة، (فرانك غود نايت قدِم لهذه البلدة بحثًا عن أصدقائنا الأمريكان |
| Yoksa Bay Goodnight hakkında tekrar mı düşünüyüm? | Open Subtitles | أم أن علّي إعادة النظر في تعاملّي مع السيد (غود نايت)؟ |
| Başka bir kadın olsaydı, hala Roost'ta oturmuş, Goodnight kardeşlerle iskambil oynuyor olurdum. | Open Subtitles | مع أي إمرأة أخرى كنت لا أزال ألعب بأوراق اللعب مع الإخوة (غود نايت) |
| Goodnight Yolu üzerindeki yerel Dallas film stüdyosundan çalışanlardan birinin bu sabah temizlik personeli tarafından bulunduğu olay yerinden canlı bildiriyoruz. | Open Subtitles | نحن في بث مباشر من المشهد الان في استديو دالاس المحلي للافلام في حي غوودنايت حيث ان احد الموظفين وجد ميتاً |
| Goodnight Yolu harika bir mevki. | Open Subtitles | كما تعلمون, حي غوودنايت موقع رائع |
| Bu olayda, Goodnight dene herif ile onun efendisi Londra'da olmadıklarını iddia edemezler. | Open Subtitles | بأي حال، هذا الرجل (غود نايت) وسيده لم يعد بوسعهما الإستمرار بإدعاء غيابهم عن "لندن" |
| Son zamanlarda Bow Creek'e uğradınız mı, Bay Goodnight? | Open Subtitles | أٌقمتّ برحلة إلى "بو كريك" في الآونة الأخيرة، سيد (غود نايت)؟ |
| Matthew'i rahat bırak. Frank Goodnight'ı ve köpeklerini yolla. | Open Subtitles | دع (ماثيو) وشأنه، ألغِ أوامرك لـ(فرانك غود نايت) ورجاله |
| Frank Goodnight, vurup öldürdüğüm adam. | Open Subtitles | ,(فرانك غود نايت) الرجل الذي قتلته هناك |
| Frank Goodnight burada değildi. | Open Subtitles | أشكرك فرانك غود نايت) هذا لم يكن كذلك) |
| Goodnight isminde bir Pinkerton. | Open Subtitles | وكيل بينكرتون يُدعى (غود نايت) |
| Benim, ortağım, Pinkerton Ajansı'ndan Bay Goodnight. | Open Subtitles | مساعدّي... السيد (غود نايت) من "وكالة بينكرتون" |
| Ortağım, Bay Goodnight. | Open Subtitles | مساعدي ، السيد (غود نايت) |
| Carly, Goodnight Yolu'nu hep sevmiştir. | Open Subtitles | احبت كارلي دوماً حي غوودنايت |