| Herşeyi itiraf etmiş, buna Grasse'daki cinayetler de dahil. | Open Subtitles | لقد اعترف بكُلّ شىء ٍ بما فيها جرائمُ القتل فى جراس |
| Grasse'daki kızlar kafalarının arkasına tek bir darbeyle öldürülmüştü. | Open Subtitles | فتيات جراس قُتِلنَ بضربة واحدة فى مؤخرة رءوسهن |
| Grasse ahalisi korkunç bir akşamdan-kalmalık içinde uyandılar. | Open Subtitles | استيقظ شعب جراس على صداع رهيب من أثر الشراب |
| "Grasse, Ekim 1963. Son gece." - İyi geceler, Edith. | Open Subtitles | غراس, تشرين الأول1963 الليلة الأخيرة |
| Grasse, Ekim 1963 | Open Subtitles | غراس. تشرين الأول 1963 |
| Grasse ahalisi, hepimizin burada bulunma nedeni, bu caninin içimizde saklanan bu şeytanın... | Open Subtitles | مواطنو جراس نُعلنُ بموجب هذا ...أَنَّ هذا القاتل بمثابة شيطانُ في وسطِنا |
| Amiral De Grasse'nin büyük bir filoyla yol aldığı söyleniyor. | Open Subtitles | الأدميرال (دي جراس) أبحر ومعه أسطول كبير |
| Grasse'nin yakınlarında oturan, bir arkadaşımdı. | Open Subtitles | لقد كان صديقاً لي يعيش بالقرب من بلدة (غراس) |
| Grasse'a gidiyorum. | Open Subtitles | لمدينه غراس |