| Yoksa her rengin griye döndüğü, ...dünyanın gölgesi içindeymiş gibi hissettiğin, günlerden mi? | Open Subtitles | أو إذا تحولت كل الألوان إلى اللون الرمادي فتشعرين بإنكِ في ظلّ العالم |
| Birkaç gün sonra zirve bittiğinde fabrikalar tekrar açılmıştı, gökyüzü tekrar açık griye dönmüştü. | TED | وبعد مرور عدة ايام، بعد انتهاء فترة المؤتمر، عادت المصانع للعمل مرةً أخرَى، وتحوَّل لون السماء إلى الرمادي الفاتح مرةً أخرَى. |
| Saçlarımızı da griye boyarız. | Open Subtitles | و يمكننا أن نصبغ شعورنا باللون الرمادي |
| griye döndüğünde o, siyah tutmak için küçük bir fırça kullanırdı. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، |
| griye döndüğünde o, siyah tutmak için küçük bir fırça kullanırdı. | Open Subtitles | عندما صارَ رمادياً إستعملَ فرشاة صَغيرة لإبْقائه أسودِ، |
| Saçlarımı griye boyayıp bana "Gümüş Tilki" diyebilirsin. | Open Subtitles | اصبغي شعري باللون الرمادي و ادعيني بـ " الثعلب الفضي " ! |