"hâlâ bir şey yok" - Translation from Turkish to Arabic
-
لا شيء بعد
-
ما زالَ لا شيءَ
-
لا شيء حتى الآن
-
ما زال لا شيء
-
لاشيء بعد
| Hâlâ bir şey yok. | Open Subtitles | "لا شيء بعد." "عُلم -. |
| Hâlâ bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء بعد |
| Hala bir şey yok. | Open Subtitles | ما زالَ لا شيءَ. |
| Hala bir şey yok. Sanırım tutmadı. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن لا أظن أن الأمر نجح |
| Hala bir şey yok mu? | Open Subtitles | ما زال لا شيء ؟ |
| Hâlâ bir şey yok. Pekala işimiz bitti. | Open Subtitles | لاشيء بعد حسناً,انتهينا هنا |
| - Hala bir şey yok. - Bir, iki, üç-- Pekala. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن - ...واحد، اثنان، ثلاثة - |
| Hala bir şey yok. | Open Subtitles | لا شيء حتى الآن. |
| - Hala bir şey yok. | Open Subtitles | ما زال لا شيء |
| Hala bir şey yok. | Open Subtitles | ما زال لا شيء. |