| Ha ha. Bu tanıdık bir olay , değil mi? | Open Subtitles | هاها , هذا طريق مألوف , أليس كذلك ؟ |
| O da "Ha ha, öyle bir şey yok ki" dedi. | TED | فضحكت"هاها. لا يوجد شيء كهذا." |
| Uzak günlere gülüyoruz Ha ha ha ve a ho ho ho ile | Open Subtitles | ♪ هذه طريقة ضحكنا ♪ ♪ ها ها ها هو هو هو ♪ |
| İstersen hemen girişini yapabilirim ve her şey daha farklı olur." "Ha ha ha. | TED | بإمكاني إدخالك فوراً و الأمر كله قد يتم بسرية .' ' ها ها ها. |
| Ha ha | Open Subtitles | الضحك بصوت مرتفع |
| - Ha ha ha! | Open Subtitles | ههه هه ههه و كيف حال صورتنا الجدارية ... |
| -Çok komiksin! Ha ha! | Open Subtitles | مضحك جدا ها هااا |
| Aranızdan kaç kişi -- evet. Ha ha, Ha ha! | TED | كم منكم يعاني منه نعم هاها، هاها! |
| "Ha ha ha" gibi komik mi, yoksa "bu sütün tadı çok komik" gibi mi? | Open Subtitles | هذا ظريف "هاها" , ظريف... أم ظريف "طعم هذا اللبن ظريف" ظريف؟ |
| Sakın çaktırma. Mutlusun. Ha ha! | Open Subtitles | لا تنظرى الآن أنت سعيدة, هاها |
| Ha ha, Axl. Çok komiksin. | Open Subtitles | هاها آكسل أنت مضحك |
| EDI: Ha ha ha. Şimdi köleler sizlersiniz ve biz robotlar efendileriz. | TED | إيدي: ها ها ها. الآن أنتم العبيد ونحن الروبوتات، الأسياد |
| Polislerin espiri anlayışını sen de bilirsin 'Senin yaşlı karınla yattım' Ha, ha, ha." | Open Subtitles | كما تعرف مرح الشرطة نمت مع سيدتك الكبيرة السن ها ها ها |
| Ha ha ha, ho ho ho Ha ha ha Ha ha | Open Subtitles | ♪ ها ها ها هو هو هو ♪ ♪ ها ها ها ها ها ♪ |
| Ha ha | Open Subtitles | الضحك بصوت مرتفع |
| Ha ha. Bunu tasarlamamıştık. | Open Subtitles | هه ههه نحن ما خططنا لها |
| Ha ha! görüyorsunuz ya, şu şey var ya... | Open Subtitles | ههه اتريان الشيء حول ذلك هو... |
| Ha ha! | Open Subtitles | ها هااا |