| Bütün hafta sonu boyunca meşgul olamazsın. | Open Subtitles | حسناً, لا يمكنك أن تكون مشغول في عطلة نهاية الأسبوع |
| Bir arkadaşımın gelip beni aldığını ve hafta sonu boyunca evde yalnız olacağını da. | Open Subtitles | . وانا لدي صديق سوف يأتي ويصطحبني . وانت لديكَ المنزل لبقية نهاية الاسبوع |
| Sıcaklık yüksek derecede ve tüm hafta sonu boyunca kimse gelmeyecek. | Open Subtitles | إنه مشغل على أعلى درجة ولا أحد سيدخل طوال عطلة نهاية الأسبوع |
| hafta sonu boyunca ben yokmuş gibi davranın. E-posta yok. Aramak yok. | Open Subtitles | طوال نهاية الأسبوع ، إعتبروني غير موجود لا تراسلوني ، ولا تتصلوا بي |
| Gerekirse Şükran Günü hafta sonu boyunca orada kalacağım. | Open Subtitles | وأنا ستعمل البقاء هناك خلال عطلة عيد الشكر إذا لزم الأمر. |
| hafta sonu boyunca yok. | Open Subtitles | سيغيبُ طوال عطلة الأسبوع |
| Tüm bu hafta sonu boyunca harika vakit geçireceksin ve emin ol babacığı TV'de göreceksin. | Open Subtitles | جميعكم لديّكم وقت رائع في عطلة نهاية الأسبوع هذه، وكونوا متأكدين لمشاهدة الأبّ على التلفزيون |
| Hafta sonları çalışıyor. Sizi de hafta sonu boyunca aradı mı? | Open Subtitles | .إنه يعمل في عطلة نهاية الأسبوع هل إتصل بكم أيها الرفاق خلال العطلة، أيضاً؟ |
| Bayan Reynolds ile konuştuğumda ikinizin hafta sonu boyunca Stamford'da olacağınızı söyledi. | Open Subtitles | لقد تحدّثتُ مع السيّدة (رينولدز)، وقالت لي أنّكما ستكونان بـ(ستامفورد) طوال عطلة نهاية الأسبوع. |
| Çünkü Ian'ın evde olduğu tüm hafta sonu boyunca sanki her şey, "lay lay, lay. | Open Subtitles | لأن طوال عطلة نهاية الأسبوع هذه ...بوجود (إيان) بالمنزل كل شيء على مايرام |
| hafta sonu boyunca tenis oynayacağız. | Open Subtitles | سنلعب كرة المضرب طوال نهاية الأسبوع. |
| Geçen perşembe patronum hafta sonu boyunca Cleveland'da kalmam gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | الخميس الماضي رئيسي اخبرني انه علي البقاء في كليفلاند خلال عطلة نهاية الاسبوع |
| Ve hafta sonu boyunca küçük kahve makinen gibi bunu filtreden geçir. | Open Subtitles | وفكر في الامر مليا خلال عطلة الاسبوع مثل الة قهوتك |
| "Şükran Günü'ne denk gelen hafta sonu boyunca kalabilirler mi? | Open Subtitles | "هل يستطيعون البقاء معنا من خلال عطلة عيد الشكر |