| Kız arkadaşıma hakaret etti. Henri'nin suçu. O Fransız. | Open Subtitles | مستر جروين, لقد أهان صديقتي إنه خطا هنري كله, غنه فرنسي |
| Todd Newbury ailemize hakaret etti. Ayak takımı dedi. | Open Subtitles | تود نيوبيري أهان عائلتنا و قال عنا اننا عائلة رخيصة بيضاء كالزبالة |
| Küçük hıyar Duke'e hakaret etti bu evde yiyemez. | Open Subtitles | هذا الحقير أهان بطلى لن يتناول طعام في هذا البيت |
| Sevdiğim, hayatımı değiştiren kıza hakaret etti! | Open Subtitles | لقد أهانت الفتاة التي أحبها الفتاة التي غيرت حياتي |
| Küçük hıyar Duke'e hakaret etti bu evde yiyemez. | Open Subtitles | هذا الحقير أهان بطلى لن يتناول طعام في هذا البيت |
| Saatine baktı, ve şişman bir kadına hakaret etti. | Open Subtitles | ونظر إلى ساعته، وأنه أهان امرأة الدهون. |
| Bana da emir verilmedi fakat bu asi pislik bana hakaret etti arkadaşlarımı küçük düşürdü. | Open Subtitles | ولكن حثالة الثائرون بصق علي أهان صديقي |
| Kepçelerin ağacımı söktü, adamların ailemi avlamaya çalıştı, silahlı ekibin yeğenimi kaçırdı, sıçanın karıma hakaret etti ve sen kuyruğumu kopardın. | Open Subtitles | اجتثّت جراراتك شجرتي، طاردت جماعتك عائلتي... اختطف رجالك قريبي، أهان جرذك زوجتي... وقطعت أنت ذيلي. |
| Bu cani Annemize hakaret etti ve hâlâ hayatta! | Open Subtitles | الهمجيّ أهان أمّنا ومازال حيًّا |
| Nadia'ya hakaret etti! | Open Subtitles | لقد أهان صديقتي ناديا ناديا؟ |
| Prens, babasının anısına hakaret etti. | Open Subtitles | الأمير أهان ذكرى والد الفتى |
| Şantaj yaptın? Yeteneğine hakaret etti. | Open Subtitles | قمت بابتزازها؟ لقد أهانت موهبتك. |
| LaGuerta, asıl katilin zekâsına hakaret etti. | Open Subtitles | لقد أهانت (لاغويرتا) ذكاء القاتل الحقيقيّ |
| - LaGuerta, asıl katilin zekâsına hakaret etti. | Open Subtitles | لقد أهانت (لاغويرتا) ذكاء القاتل الحقيقيّ |
| Dr. Brennan bana hakaret etti, yarın sabah onu şaşkına çevirecek bir şey bulmadan gitmem. | Open Subtitles | سبق وشتمتني الد. (برينان)، لن أغادر حتى أجد شيئاً يبهرها جدّاً صباح الغد. |
| Size hakaret etti ve durup dururken arabanızı çizdi, öyle mi? | Open Subtitles | لقد أهانك ثم بلا سبب أخذ سيارتك إلى موقف قبو ؟ |
| Herif domuzun tekiydi. Benim çatımın altında bana hakaret etti. | Open Subtitles | كان ذلك الرجل قذراً و قد أهانني في عقر بيتي |
| Sonra bir manyak bana hakaret etti ve telefonu kapattı. | Open Subtitles | ثمّ ذلك المعتوهِ آهانَني وعلّقَ. |
| Ne oldu? Bu şarhoş herif bayana hakaret etti. | Open Subtitles | ايها الشريف ، هذا السكّير اهان هذه السيدة |
| - Bizzat bana hakaret etti, - bu durumda buna beni mecbur etti | Open Subtitles | لقد اهاننى شخصيا, مما يجبرنى ان اقيم الدعوه عليه بنفسى |
| Sebepsiz yere bana hakaret etti ve sonrada bana vurdu. | Open Subtitles | لقد اهانني بدون دليل وبعدها ضربني |
| O benim ebeveynliğime hakaret etti. | Open Subtitles | لقد قامت بإهانة مهاراة الأبوة لدي |