| Böyle bir şey olduğunda sen hep haklı çıktın, tamam mı? | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة طوال الوقت شيء مثل هذا يحدث، حسناً؟ |
| Böyle bir şey olduğunda sen hep haklı çıktın. | Open Subtitles | لقد كنتِ محقة في كل مرة شيءٌ كهذا يمكن أن يحدث |
| - Bilmiyorum. - Kadın konusunda haklı çıktın! | Open Subtitles | -لقد كنتِ محقة بشأن هذه المرأة |
| O adam hakkında haklı çıktın. Kovdum onu. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً حول ذلك الشخص لذا تخلصت منه |
| Ama sen haklı çıktın. Düşündüğümden fazlasını yapabilirim artık. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً أستطيع القيام بأكثر مما أظن |
| haklı çıktın. Onun için doğru kişi değildim. | Open Subtitles | حسناً ، كنت محق لم أكن الشخص المناسب لها |
| Tüm dediklerinde haklı çıktın. | Open Subtitles | كنت محق حيال كل شئ |
| Üst değiştirmece. Fark etti, haklı çıktın. | Open Subtitles | انها لاحظت اننا بدلنا الجاكيتات لقد كنتي على حق |
| Jules, Tasha konusunda haklı çıktın. İyi işti. | Open Subtitles | يا (جولز)، كنتِ محقة حول (تاشا) عملٌ جيد |
| "John May yaşıyor" mesajı hakkında haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة بخصوص رسالة "(يحيا (جون ماي" |
| haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة |
| haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة |
| haklı çıktın. | Open Subtitles | كنتِ محقة. |
| Şimdiye kadar hep haklı çıktın. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت محقاً طيلة الوقت |
| Yine haklı çıktın. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً ثانية |
| Patron , haklı çıktın. | Open Subtitles | - يا رئيس، لقد كنت محقاً |
| - haklı çıktın. | Open Subtitles | لقد كنت محقاً. |
| Frank, bir daha haklı çıktın. | Open Subtitles | فرانك)، كنت محق مرّة أخرى) |
| - Ayrıca haklı çıktın. | Open Subtitles | -وأنت كنت محق . |
| - Başta "saçmalık bu" demiştin! - haklı çıktın ama! | Open Subtitles | قلت بأن ذلك كان هراء كنتي على حق |