| Biliyor musun, haklılardı. | Open Subtitles | إنهم محقون أتعلم |
| Bence haklılardı. | Open Subtitles | في رأيي،هم محقون |
| Bunun bir kalp krizi olduğunu söylediler. Ve sanırım haklılardı. | Open Subtitles | قالوا بأنها ماتت بسبب نوبةٍ قلبيه و أظنهم كانوا على حق |
| Konuştuklarını bir duysaydın... İşin kötüsü haklılardı. | Open Subtitles | كان يجب أن تسمعهم لقد كانوا على حق |
| Tabii ki haklılardı. Peşini bırakmalıydım. | Open Subtitles | بالطبع كانوا محقين كان عليّ أن أتخلى عنها |
| Diğerleri gibi kaç. haklılardı. Ben dolandırıcıyım. | Open Subtitles | اهربي بعيداً مثل باقيهم كانوا محقين أنا محتال |
| haklılardı. | Open Subtitles | إنهم محقون |
| Öğrenciler haklılardı. Dünya burada büyük aileye ve kısa yaşam süresine sahip bir küme ülkeden | TED | الطلاب كانوا على حق. العالم كان عبارة عن -- العالم كان عبارة عن, مجموعة من البلدان - هنا -, مع عائلات كبيرة وحياة قصيرة: العالم النامي. |
| Belki de haklılardı. | Open Subtitles | ربما كانوا على حق في ذلك |
| Belki de haklılardı. | Open Subtitles | ربما كانوا على حق |
| - Belki de haklılardı. - Kimler? | Open Subtitles | ربما كانوا على حق من؟ |
| Belki haklılardı. Belki de aşk yeterli değil. | Open Subtitles | ربما كانوا على حق |
| haklılardı da. Kelle başı 10 bin. | Open Subtitles | كانوا محقين أيضاً هذه عشرة للواحد |
| Ve bu çocuk için haklılardı. | Open Subtitles | و هؤلاء كانوا محقين |
| Ama bu kez haklılardı. | Open Subtitles | لكن هذة المرة كانوا محقين. |