| Ama eğer bu dünyadan sonrası için haklılarsa sigortamı yaptırdım, senyor. | Open Subtitles | ولكن إذا كانوا على حق في الآخرة، لقد دفعت التأمين، . |
| Eğer haklılarsa, çoktan bitmiş demektir. | Open Subtitles | اذا كانوا على حق فقد انتهت العملية بالفعل اعطنى هاتفك الآن |
| Ya haklılarsa? | Open Subtitles | ماذا لو كانوا على حق في نهاية المطاف؟ |
| Eğer haklılarsa ikimizin bir arada olacağı bir hayat... | Open Subtitles | إذا كانوا محقين.. ستتواجد حياة.. حيث كلانا يكون.. |
| Eğer haklılarsa ikimizin bir arada olacağı bir hayat... | Open Subtitles | إذا كانوا محقين.. ستتواجد حياة.. حيث كلانا يكون.. |
| Senin nasıl biri olduğun hakkında haklılarsa onlara senin hakkında yanıldıklarını ne düşündürür? | Open Subtitles | إذا كانوا محقّين حول مَنْ أنت ماذا تعتقد سيَجْعلُهم مخطئين حول ماذا تَعمَل؟ |
| Eğer kan konusunda haklılarsa, immün sistemini bir hiç uğruna mahvediyor olacaksın. | Open Subtitles | وإن كانوا محقّين بشأن الدم فسوف تدمّر جهازه المناعي بلا داعٍ |
| Bazen ben de ya haklılarsa diye düşünüyorum. | Open Subtitles | احيانناً, اتسائل ماذا لو كانوا على حق |
| Ya haklılarsa ve bize o dandik pantolonları zorla giydirirse. | Open Subtitles | ماذا لو كانوا على حق وأجبرنا على ارتداء بناطيل الـ"جينز" السيئة |
| ..ama haklılarsa... ..bunun için suçlu hissetmeliyim. | Open Subtitles | لكن إذا كانوا محقين علي أن أشعر بالذنب على هذا |
| haklılarsa ve yaşanabilir gezegenler hayatı üretebiliyorsa galaksideki bunun gibi milyarlarca gezegeni düşünürsek muhakkak ikinci bir yaratılış olmalı. | Open Subtitles | إذا كانوا محقين و كانت الكواكب الصالحة للحياة تُنتج الحياة فعلاً فحينها مع مليارات من الكواكب كهذه في المجرة بالتأكيد سيكون هُناك خلق آخر. |