"hala kızgın mısın" - Translation from Turkish to Arabic
-
ما زلتِ غاضبة
-
أما زلت غاضبًا منّي
-
هل مازلت غاضب
-
هل مازلتِ غاضبة
-
هل لازلت غاضبا
-
هل ما زلت غاضبا
-
مازلت غاضباً
-
لازلت غاضباً
-
أمازلتِ غاضبة مني
-
ألازلت غاضباً
-
زلت غاضبة
| Ona Hala kızgın mısın? | Open Subtitles | هل ما زلتِ غاضبة منه؟ |
| hâlâ kızgın mısın gerçekten? | Open Subtitles | هل مازلت غاضب ! ـ |
| Bar fedaisi meselesine hâlâ kızgın mısın? | Open Subtitles | هل لازلت غاضبا بسبب ذلك الشيء مع الحارس؟ |
| Atletlerin duygusal yönden kıt olduklarını söylediğim için bana Hala kızgın mısın? | Open Subtitles | هل ما زلت غاضبا مني ؟ لأنني قلت أن الراضيون بعيدين عن العاطفة؟ |
| - İsviçre'den beri Hala kızgın mısın yoksa? | Open Subtitles | مازلت غاضباً مما حدث في سويسرا، أليس كذلك؟ |
| Birkaç fragmanı kaçırdık diye hâlâ kızgın mısın? | Open Subtitles | أنت لازلت غاضباً مني لأننا فوتنا بعض المقدمات العرض؟ |
| Ne, hâlâ kızgın mısın? | Open Subtitles | ماذا ؟ أمازلتِ غاضبة مني ؟ |
| Mariel ve babam hakkında senle konuşmadığım için Hala kızgın mısın? | Open Subtitles | ألازلت غاضباً منى لإننى لم أقل لك عن (ماريل ) و أبي ؟ |
| Laboratuvarda olanlar için bana hâlâ kızgın mısın? | Open Subtitles | اما زلت غاضبة بشأن ما حصل في المخبر؟ |
| hâlâ kızgın mısın gerçekten? | Open Subtitles | هل مازلت غاضب ! ـ |
| Lizzie'yi aradığım için bana hâlâ kızgın mısın? | Open Subtitles | هل لازلت غاضبا مني لأنني اتصلت على (ليزي)؟ |
| Bana Hala kızgın mısın? | Open Subtitles | هل ما زلت غاضبا معي؟ |
| Bana Hala kızgın mısın? | Open Subtitles | هل مازلت غاضباً مني ؟ |
| Karın için hâlâ kızgın mısın? | Open Subtitles | لازلت غاضباً بشأن زوجتك ؟ |
| Bana Hala kızgın mısın? | Open Subtitles | ألازلت غاضباً مني؟ |