| Chuck bu harika ama yine de bunu karsilayamayiz. | Open Subtitles | تشيك, هذا, هذا رائع ولكن, مازلنا لانستطيع تحمل تكلفته |
| Evet, bu harika, ama şimdi herhangi bir gerçek zarar oluşmadan önce müdahale etme zamanı. | Open Subtitles | نعم, وهذا رائع, ولكن هذا الوقت لكي نتدخل قبل وقوع الضرر. |
| Harika, ama insanlar seni rahatsız etmezler mi? | Open Subtitles | عظيم, لكن ألن يزعجك أن الناس مازالوا يعتقدون أنك نجمة الأفلام؟ |
| Bu harika, ama şimdi tüm o evsiz kediler nereye işeyecek. | Open Subtitles | حسنا, هذا عظيم لكن ما كل تلك الأشياء أين ستتبول القطط المتشردة? |
| Harika. Ama neden bir polis buraya gelsin ki? Burada donut satmazlar ki. | Open Subtitles | رائع لكن لماذا يأتي شرطي إلى هنا إنهم لا يبيعون الدونات |
| Harika, ama bunlar sana ait. Sanırım benim tarzımla devam edeceğiz. | Open Subtitles | هذا رائع, لكن اذا كان كله متشابه بالنسبة لكِ اعتقد اننا سنعزفها بطريقتي |
| Bu harika ama artık 5. sınıfta değilsin ve bunu senin için yapmıyor Zoe. | Open Subtitles | مهلاً أنها تعرف الجمهور لقد فزت ذلك رائع ولكن هذا ليس الصف الخامس وهي لا تقوم بهذا من أجلك زوي |
| Tamam, harika ama kutuyu hazırlama numarası yapma işin kolay kısmı. | Open Subtitles | حسنا , رائع ولكن تزوير الصندوق سيكون الجزء الاسهل |
| Aang, bu harika, ama ağırdan almalısın. | Open Subtitles | انج، هذا رائع ولكن يجب ان تتمهل في هذا |
| Halkla ilişkilerin iyi Charlie, bu harika ama iş toplantılarında özel hayatımdan hikayeler anlatıyorsun. | Open Subtitles | أنت شخص اجتماعى ودود يا "تشارلى" وهذا رائع ولكن فى لقاءات العمل أنت تروى أشياء شخصية عن حياتى |
| Harika, ama bana bir şeyi söyle-- onun hakkında hiçbir şey bilmezken nasıl Sutton olmayı sürdüreceğim? | Open Subtitles | رائع,ولكن أخبرني هذا " كيف لي أن أبقى "سوتن عندما لا أعرف عنها أي شيء؟ |
| Pamela, bu harika, ama ben bunu ödeyemem... | Open Subtitles | باميلا), إنه رائع) ولكن سعره أكبر من إمكانياتي |
| Harika, ama şu an biraz acelem var. Çocuklar... | Open Subtitles | . عظيم , لكن أنا نوعا ما في عجلة من امري هنا |
| Harika. Ama kapalı yerde bir tören olsun dersek en azından bir yıl önce tören yerini ayarlamamız gerekiyor. | Open Subtitles | عظيم لكن اذا اردنا اقامة حفل استقبال بالداخل يجب علينا |
| Vay be. Harika. Ama yüksek bir binada duvarları olan bir süit kiralayabilirdin. | Open Subtitles | إن هذا عظيم لكن كنت تستطيع استئجار جناح بجدران حقيقية في إحدا نواطح السحاب الجديدة |
| Reytingler harika. Ama insanlar şu an için deniyorlar. | Open Subtitles | لا , لقد كان عظيم لكن الناس شاهدوا عينات منه فقط |
| Bu harika ama ben ailemize ne olduğunu öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | حسنا .. هذا عظيم لكن اريد ان أعرف ماذا حصل لعائلتنا |
| Evet, harika. Ama işte bu yüzden vücuduna doğal olmayan bir şeyi sokmamalısın, Max. | Open Subtitles | نعم , عظيم , لكن لهذا يجب عليك ان لاتضع شيئاً غير طبيعياً |
| Bu harika ama şu an buna vaktim yok. | Open Subtitles | حسنا هذا رائع لكن ليس لدى وقت لهذا الان. |
| harika ama kostüm işini ne yapacağız? | Open Subtitles | هذا رائع, لكن ماالذي سنفعله بشأن الأزياء؟ |
| harika ama o kadar acıyarak bakmayın. | Open Subtitles | أجل ، رائع لكن تعلمون ، مع أقل شفقة في أعينكم |
| harika ama aynı anda çalışıp ders çalışmak zor olur. | Open Subtitles | هـذا رائع لكن تعلميـن أنـه من الصعب أن تدرسي و تعمـلي |