"harikası" - Translation from Turkish to Arabic

    • عجائب
        
    • أعجوبة
        
    • العجائب
        
    • الأعجوبة
        
    • أعجوبه
        
    • البائدة
        
    Eski Dünya'nın Yedi harikası efsanesine göre sadece Giza Piramitlerinin kalıntıları Open Subtitles من بين عجائب الدنيا السبع القديمة فإن اهرامات الجيزة هى العجيبة الوحيدة التى بقيت لنا حتى اليوم
    Tesla çocukluğundan beri, bir büyük doğa harikası olan Niagara Şelâlelerinin gücünden faydalanabilmenin hayallerini taşıyordu. Open Subtitles منذ الطفوله , حلم تيسلا بتوليد الكهرباء باستخدام عجيبة من عجائب العالم تسمي شلالات نياجرا
    Giza piramitleri dünyanın yedi harikası arasında antik çağdan günümüze kadar dayanabilen tek yapı. Open Subtitles الوحيدة من عجائب الدنيا السبع الباقية من العصر القديم حتى العصر الحديث.
    Yüzyılın atraksiyonu. Dünyanın yeni harikası. Open Subtitles أعجوبة القرن الجديد أعجوبة العالم الحديثة
    Sinematografı arıyordum. Uygar dünyanın harikası . Open Subtitles أنا أبحث عن السينما أفهم أنها أعجوبة العالم المتحضر
    Bizler için o her şey ama aynı zamanda galaksimizi oluşturan 200 milyar parıltı harikası içinde sıradan bir yıldız. Open Subtitles بالنسبة لنا ، انها كل شيء وحتى الآن هي مجرد نجمة واحدة عادية من بين 200 مليار نجمة من العجائب التي تشكل مجرتنا
    Sadece tamamıyla örtülmüş bu durumdayken güneşin saklı harikası ortaya çıkmaktadır. Open Subtitles والآن فقط ، وخلال هذا كله , كُشفت الأعجوبة الخفية للشمس
    Roma'yı çağların harikası yapacağım. Open Subtitles سوف أجعل (روما) أعجوبه على مر العصور
    Evet, bu 'Dünyanın Yeni Yedi harikası'nı seçecek jürinin programı. Open Subtitles هذا هو الجدول الزمني للمُحَكمين لاختيار عجائب الدنيا السبع
    Dünyanın yedi harikası, Ota nehrinin yedi kolu, ...bir küpün yedi kenarı. Open Subtitles عجائب الدنيا السبع، سبعة مجاري لنهر اوتا سبعة اوجه للمكعب
    Alan esasında National Geographic tarafından "Dünya harikası" olarak listelendi. TED تم تصنيف الموقع كواحد من "عجائب العالم" من طرف ناشيونال جيوغرافيك.
    1950'ler ile birçok insanın dünyanın sekizinci harikası olarak... ...öne sürdüğü anayol sistemleri ile şehirleri birbirine bağlamaya başladık. TED ولكن في الخمسينيات، بدأنا بوصل القرى ببعضها البعض بما يدّعي الكثير من الناس بأنه ثامن عجائب الدنيا، شبكة الطرق السريعة.
    Dünyanın yedi harikası. Open Subtitles واحد من عجائب الدنيا السبع في العالم.
    Dünyanın 7 harikası? Open Subtitles ألف من عجائب الدنيا السبع في العالم؟
    Bu hırsızlar ki dünyanın 8. harikası sayılan bu gözleri elde etmek için cinayet işlemeye hazırdılar. Open Subtitles "قتلوهم ليسلبوهم عيونهم المصنّفة بأحد أجمل سبعة عجائب في العالم"
    Oh, harika. Dünya'nın sütyensiz harikası. Open Subtitles عظيم, إنها أعجوبة الإمرأة اللا مرتدية لحمّالة صدر
    Burası Astrodome, dünyanın sekizinci harikası. Open Subtitles هنا الأسترودوم، ثامن أعجوبة في العالم، واليوم..
    Bende sana bunu söylemeye çalışıyordum, modern diş hekimliği harikası. Open Subtitles ذلك ما كنت أحاول ان أخبرك إياه أعجوبة طب الأسنان الحديث
    Hayatındaki o dünyanın bütünsel harikası hakkında en bilmiş kişi gibi davranmayacağım. Open Subtitles لن أدعي أنني الشخص في حياتك الذي يعرف أكثر عن العجائب الشمولية للعالم
    Bir sürü dünya harikası gördüm, ama senin kadar güzelini hiç görmedim. Open Subtitles ... لقد رأيت كل العجائب و لكنى لم انظر الى شىء جميل مثلك
    Bu doğa harikası, her yıl iki milyona yakın turist çekmektedir. Open Subtitles هذه الأعجوبة الطبيعية هي منطقة سياحية شهيرة تجذب مايقارب من مليونا زائر سنويا
    Roma'yı çağların harikası yapacağım. Open Subtitles سوف أجعل (روما) أعجوبه على مر العصور
    Eski kocasının... teknoloji harikası, saçma sapan postmodern evinde... beraber oabilirsiniz. Open Subtitles في بيت زوجها السابق ذو التكنولوجيا البائدة اذا اردت هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more