| Devam edebildiğim tek şey, hatırladıklarım. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أستطيع الإعتماد عليه هو ما أتذكره |
| Bir adamın başka bir adamı öldürdüğünü ve karısını iğfal ettiğini söyledi. hatırladıklarım sadece bunlar. | Open Subtitles | كل ما قاله هو بخصوص قتل رجل و عائلته و اغتصاب الزوجة , أقسم هذا ما أتذكره |
| İçinde bulunduğum kahverengi durumdan hatırladıklarım şunlar... | Open Subtitles | لذا هنا ما أتذكره من حالتي السمراء |
| O geceyle ilgili her şeyi hatırlamıyorum ama hatırladıklarım açıklanacak gibi değil. | Open Subtitles | أنا أيضًا لا أذكر كلّ ما جرى في تلك الليلة، لكن ما أذكره يتعذّر تفسيره. |
| İsimlerinden hatırladıklarım bunlar. | Open Subtitles | -هذه مُجرّد الأسماء التي تعرّفتُ عليها . |
| Hayatımın her günü, hatırladıklarım kadarıyla, hep denizde geçti. | Open Subtitles | كل يوم من حياتي على قدر ما أتذكره... كنت في الماء... |
| Silahını doğrulttu ve bütün hatırladıklarım bu kadar. | Open Subtitles | كان يمسك بندقية و هذا هو كل شيء أتذكره |
| hatırladıklarım bunlar. Kafamdakiler bunlar. | Open Subtitles | هذا هو ما أتذكره هذا هو ما يدور بخلدي |
| hatırladıklarım orada yazıyor. | Open Subtitles | هذا كل ما أتذكره |
| Kendimle, hayatımla ilgili tüm hatırladıklarım... | Open Subtitles | ، كُل ما أتذكره عن نفسي ... عن حياتيِ |
| - hatırladıklarım kadarıyla işte. | Open Subtitles | ما أتذكره من هذا |
| hatırladıklarım da iyi şeyler değil. | Open Subtitles | وما أتذكره... ليس كافيًا. |
| En zoru da hatırladıklarım. | Open Subtitles | هو ما أتذكره |
| Bunlar benim hatırladıklarım. | Open Subtitles | هذا ما أتذكره. |
| hatırladıklarım var. | Open Subtitles | ولكن هذا ما أذكره. |
| Bu diller sadece benim hatırladıklarım. | Open Subtitles | هذا ما أذكره أنا |
| İşte hatırladıklarım. | Open Subtitles | هذا ما أذكره |
| İsimlerinden hatırladıklarım bunlar. | Open Subtitles | -هذه مُجرّد الأسماء التي تعرّفتُ عليها . |