| Tabii bunu dünyadaki tüm havalimanları için yapabilirsiniz. | TED | بالطبع، يمكنك القيام بذلك لجميع المطارات في جميع أنحاء العالم. |
| havalimanları ve tren istasyonlarını izliyoruz. | Open Subtitles | لدينا عيون في كل المطارات و محطات القطار. |
| Dün akşamdan başlayarak tüm havalimanları, tren istasyonları ve sınır kapıları, emniyette ve gözleniyor. | Open Subtitles | جميع مناطق تدريب المطارات و الحدود كانت مؤمنه ومراقبه منذ ليله أمس |
| Ancak, tüm havalimanları kapalı. | Open Subtitles | رغم ذلك، مازال نواجه تحدي، جميع المطارات مُغلقة |
| Dün gerçekleşen kaçırma olayından sonra tüm havalimanları ve sınırlar kapatıldı. | Open Subtitles | جميع المطارات و الحدود ماتزال مغلقة بسبب حادثة اختطاف الأمس |
| Sonra birden her yeri vurdu ve havalimanları kapatıldı. | Open Subtitles | والشيء التالي، كان هناك فوضى عامةو أغلقت المطارات |
| - Ben burayı biliyorum. - havalimanları birbirine benzer. | Open Subtitles | اننى اعرف هذا المكام - ان المطارات تتشابه مع بعضها البعض - |
| - Ben burayı biliyorum. - havalimanları birbirine benzer. | Open Subtitles | اننى اعرف هذا المكام - ان المطارات تتشابه مع بعضها البعض - |
| Uluslararası havalimanları. Uluslararası havayolu şirketleri. | Open Subtitles | المطارات الدولية الخطوط الجوية الدولية |
| - Evet. havalimanları hastanelerden daha kötüdür. | Open Subtitles | المطارات أسوء من المستشفيات |
| Kırmızı ışıklar... uluslararası havalimanları. | Open Subtitles | الاضواء الحمر (هي المطارات الدولية) |