| Bazen kaçan da olurda ve ruhsuz bir hayalet olarak köyüne geri uçardı! | Open Subtitles | فقط في بعض الأحيان ينجح أحدهم بالهروب ليطير كشبح بدون إنسانية يعود لقريته |
| annemle benden ayrılmayan babam, ortadan kaybolmuş, bana sadece bir hayalet olarak görünüyor. | Open Subtitles | والدي الذي لم يكتفِ بالرحيل عني أنا وأمي لقد اختفى يظهر فقط لي كشبح |
| Bir hayalet olarak, insan hâlinden bile daha zavallısın. | Open Subtitles | انتِ اكثر اثارة للشفقة كشبح مما كنت علىه وانتِ على قيد الحياة |
| Biz yaşıyoruz. Öbür tarafta sefalet içinde bir hayalet olarak sıkışıp kalmayacağız. | Open Subtitles | نحن أحياء، ولن نُحبس في الجانب الآخر كأشباح تُعساء |
| Sanki ölmüşüm de hayalet olarak ailemi görüyorum gibi. | Open Subtitles | أشعر أنني مت. وأشاهد عائلتي كأشباح. |
| Miryang'da 3 yıl hayalet olarak dolaştığını söylemiştin. | Open Subtitles | قلتِ انكِ تجولت فى ميرايانج لثلاث سنوات كشبح ماذا ؟ |
| hayalet olarak sokaklarda yaşayınca mecbur öğrenmiş oluyorsun. | Open Subtitles | ان عشت حياة قاسية كشبح جسدك يتعلم من تلقاء نفسه |
| Bir hayalet olarak kıçına dadanacağımı saymazsak. | Open Subtitles | بأستثناء كشبح و في تلك الحالة ستُطارد حتى الموت |
| 3 yıl hayalet olarak mı yaşadım? | Open Subtitles | أنا عشت كشبح لثلاثة أعوام؟ |
| hayalet olarak öteki dünyadan canını almaya geleceğini söyledi. | Open Subtitles | قال إنه سيعود كشبح ويطاردك |
| Tabii hayalet olarak katılmayı umuyorum ama... | Open Subtitles | أعني، آمل أن أحضرها كشبح ...ولكن |
| Şimdi ise burada sıkıştı, bir hayalet olarak. | Open Subtitles | و الآن هي عالقةٌ هنا كشبح |
| hayalet olarak döndü, artık daha da güçlü. | Open Subtitles | عاد كشبح وهو يملك قوى أعظم |
| Belki de hayalet olarak geri gelirsin? | Open Subtitles | ربما ستعود لاحقاً كشبح مصمّغ؟ |
| Ama bir hayalet olarak sürekli geliyor. | Open Subtitles | لكن تعود طوال الوقت كشبح. |
| hayalet olarak daha mutlu olurlar. | Open Subtitles | سيكونون أسعد بكثير كأشباح |