| En uzun hayatların bile insanı bu yüzden sarhoş ettiğini kabul ediyorum. | Open Subtitles | وإدراك هذا يجعل حتّى أطول الحيوات تكابد تنغيصًا أشدّ. |
| Kurtardığın hayatların bile bir önemi yok. | Open Subtitles | حتى الحيوات التي تنقذها تصرفها |
| Harap ettiği hayatların benim sorumluluğumda olmadığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | جميع الحيوات التي دمرها ليست مسئوليتي |
| Bu hayatların her biri doğru! | Open Subtitles | كلّ تلك الحيوات صحيحة. |
| Burada sürülen hayatların bizimle hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | هناك الكثير من الحياة تحصل هنا ليس لنا أية علاقة بها |
| Ne kadar büyük olursa olsun bazı hayatların kaderi önceden çizilmiştir Merlin... | Open Subtitles | على الرغم من أنّ لا أحد، مهما كانت عظمته، يُمكن أن يعلم قدره، إلّا أنّ بعض الحيوات قد تُنُبِّئَ بها يا (ميرلن)... |
| Tüm o hayatların. | Open Subtitles | جميع الحيوات |
| Burada sürülen hayatların bizimle hiçbir alakası yok. | Open Subtitles | هناك الكثير من الحياة تحصل هنا ليس لنا أية علاقة بها |